Toi Tu dis que la vie est un rêve Et qu'il n'y a rien autour Et que rien ne compte
Moi Personne ne me connaît Je ne sais pas même où je vis Et j'ai bu tout le jour
Mais c'est juste une journée particulière Et on peut se tailler Comme ça envolés Mais c'est juste une journée particulière Je crois que j'ai rêvé Que rien n'était vrai
Toi Tu dis que la vie ne dure pas Plus que le temps d'un songe Juste fermer les yeux...
Je crois Qu'on pourrait vivre ailleurs là-bas Où y'aurait un ruisseau Et tout serait mieux
C'est juste une journée particulière Et on peut se tailler Auf Wiedersehen Mais c'est juste de l'autre côté du mur Il n'y a que toi en somme, il n'y a que toi Qui me connaisse
Mais c'est juste une journée particulière Et on peut se tailler Auf Wiedersehen
Ты, Ты говоришь, что жизнь — это сон, И ничего нет вокруг, И ничто не имеет значения.
Я, Никто меня не понимает, Я даже не знаю, где я живу, И я пил весь день.
Но это точно особенный день, И можно сбежать, Вот так, внезапно исчезнув. Но это всего лишь особенный день, Думаю, что я грезил, И все было неправдой.
Ты, Ты говоришь, что жизнь не будет длиться Дольше, чем сон, Просто закрой глаза ...
Я верю, Мы могли бы жить в другом месте, Где будет ручей, И всё будет лучше.
Но это точно особенный день, И можно сбежать, Auf Wiedersehen. Но это просто другая сторона стены. И только ты в конечном счете, Только ты меня понимаешь.
Но это точно особенный день, И можно сбежать, Auf Wiedersehen.
Автор перевода — B_Glasse
Понравился перевод?
Перевод песни Une journée particulière — Raphaël
Рейтинг: 5 / 53 мнений