Les rois mages
Comme les rois mages en Galilée
Suivaient des yeux l´étoile du Berger
Je te suivrais, où tu iras j´irais
Fidèle comme une ombre jusqu´à destination
Comme les rois mages en Galilée
Suivaient des yeux l´étoile du Berger
Comme Christophe Colomb et ses trois caravelles
Ont suivi le soleil avec obstination
Plaise au ciel que j´ouvre mes fenêtres
Le matin au bord d´un étang bleu
Plaise au ciel que rien ne nous arrête
Dans ce monde aventureux
Comme les rois mages en Galilée
Suivaient confiants l´étoile du Berger
Mon Amérique, ma lumière biblique
Ma vérité cosmique, c´est de vivre avec toi
Plaise au ciel que s´ouvrent les nuages
L´éclaircie dévoile le chemin
Plaise au ciel qu´au terme du voyage
Son triomphe soit le mien
Comme les rois mages en Galilée
Suivaient confiants l´étoile du Berger
Comme Christophe Colomb et ses trois caravelles
Ont suivi le soleil avec obstination
Как волхвы в Галилее
Следовали за ведущей их Вифлеемской звездой,
Я последую за тобой, куда бы ты не пошёл,
Преданная, как тень, дойду до места назначения.
Как волхвы в Галилее
Следовали за ведущей их Вифлеемской звездой,
Как Кристофор Колумб и три его каравеллы,
Настойчиво следовали за солнцем.
Дай Бог, чтобы я открыла мои окна
Утром на берегу голубого озера,
Дай Бог, чтобы ничего нас не останавливало
В этом беспокойном мире.
Как волхвы в Галилее
Следовали за ведущей их Вифлеемской звездой,
Моя Америка, мой библейский свет,
Моя космическая правда в жизни с тобой.
Дай Бог, чтобы развеялись тучи,
И свет озарил дорогу,
Дай Бог, чтобы в конце путешествия,
Его успех был и моим.
Как волхвы в Галилее
Следовали за ведущей их Вифлеемской звездой,
Как Кристофор Колумб и три его каравеллы,
Настойчиво следовали за солнцем.
Понравился перевод?
Перевод песни Les rois mages — Sheila
Рейтинг: 5 / 5
5 мнений