Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни À l'abri (Shy'm)

À l'abri

В убежище


Hi! I'm try to make this cool right there
My girl likes it when it you know what it is
She, ah, hold up, listen

I know you gonna flight high 'cause sky is no limit
I know you gonna pass by and they gonna be like shit
It's her and you can talk again
I got the hottest chick in the game
wearing my chain
This shit is a robbery we locked down the lobby
Your bitch is no competition
She's running low on battery
My baby Shy'm just go get them again
And let them all say « oops, she did it again »

Si tu ne sais pas qui je suis
Si tu ne vois toujours pas que si tu tombes, je te suis
Ils n'auront qu'à venir nous chercher baby
T'inquiète, elle a le dos large ta lady

S'ils veulent savoir si je fuis
Qu'ils ramènent leurs histoires, leurs flashes par-ici
Trop complices baby
Tu peux compter sur moi

Mais ne crois pas que je suis de celles
Qui ne s'occupent que d'être belles
Fragiles et superficielles
Et crois-moi que je peux être celle
Qui tient debout tout près de toi
Complice comme au combat, comme un soldat
Quand…

Il y a des flashes d'éclairs dans le ciel
Quand passent les sentinelles
Le ciel s'assombrit, viens te mettre à l'abri
Mais il y a des flashes d'éclairs dans le ciel
Quand passent les hirondelles
On n'ira pas ailleurs, on se réserve le meilleur

Personne ne peut contrer
Deux âmes aussi complices, fortes des deux côtés
Faits l'un pour l'autre
Et qui marchent au même pas, sans se jeter la faute

Personne ne peut parler
Quand dans le respect des autres on décide de s'écarter
Trop complices baby
Je peux compter sur toi

Mais ne crois pas que je suis de celles
Qui ne s'occupent que d'être belles
Fragiles et superficielles
Et crois-moi que je peux être celle
Qui tient debout tout près de toi
Complice au combat, comme un soldat
Quand…

Il y a des flashes d'éclairs dans le ciel
Quand passent les sentinelles
Le ciel s'assombrit, viens te mettre à l'abri
Mais il y a des flashes d'éclairs dans le ciel
Quand passent les hirondelles
On n'ira pas ailleurs, on se réserve le meilleur

Il y a des flashes d'éclairs dans le ciel
Quand passent les sentinelles
Le ciel s'assombrit, viens te mettre à l'abri
Mais il y a des flashes d'éclairs dans le ciel
Quand passent les hirondelles
On n'ira pas ailleurs, on se réserve le meilleur

Le meilleur reste à venir ! A'ight
Hey, même pas peur
K, Shy'm
And the goddamn flash
Y'all running after words, right?
That's what you wanna do?
Y'all know I don't like you, right?
Let's go
Cut it
OK, coupe !

Привет! Я сейчас попробую записать этот классный трек.
Моя девушка любит, когда, ну, ты знаешь...
В общем, держите, слушайте...

Я знаю, ты взлетишь высоко, потому что небо не имеет границ,
Я знаю, однажды ты пройдешь мимо них, а они будут как дерьмо.
О, это она, и ты сможешь снова сказать:
«Мне досталась самая крутая цыпочка в этой игре,
и на ней моя цепь»1.
Это ограбление, мы заблокировали холл.
Твоя шлюха вне конкуренции,
Она работает даже при низком заряде батареи.
Моя малышка, Шайм, просто завладей ими снова,
И пусть они все скажут: «Упс, она опять это сделала»2.

Если ты не знаешь, кто я,
Если ты до сих пор не видишь, что если ты упадешь, я помогу тебе...
Им останется только прийти и забрать нас, бэби.
Не беспокойся, у твоей леди крепкая спина.

Если они хотят знать, не сбегу ли я,
Пусть выдают сюда свои истории, свои сенсации.
Больше, чем сообщники, бэби
Ты можешь рассчитывать на меня.

Но не думай, что я из тех девушек,
Кто заботится лишь о том, чтобы быть красивой,
Хрупких и поверхностных.
Поверь, я хочу быть той,
Кто твердо стоит рядом с тобой,
Союзница, как в сражении, как солдат,
Когда...

В небе вспыхивают огни,
Когда проходят часовые.
Небо хмурится, поспеши в убежище.
Но в небе вспыхивают огни,
И когда пролетают ласточки.
Мы не пойдем в другое место, мы застолбили за собой лучшее.

Никто не может противостоять
Двум таким близким душам, укрепленным с обеих сторон,
Созданным одна для другой,
Идущим одним путем, не обвиняющим друг друга в ошибках.

Никто не может сказать,
Когда из уважения к другим мы решим отступить.
Больше, чем сообщники, бэби
Я могу рассчитывать на тебя.

Но не думай, что я из тех девушек,
Кто заботится лишь о том, чтобы быть красивой,
Хрупких и поверхностных.
Поверь, я хочу быть той,
Кто твердо стоит рядом с тобой,
Союзница, как в сражении, как солдат,
Когда...

В небе вспыхивают огни,
Когда проходят часовые.
Небо хмурится, поспеши в убежище.
Но в небе вспыхивают огни,
И когда пролетают ласточки.
Мы не пойдем в другое место, мы застолбили за собой лучшее.

В небе вспыхивают огни,
Когда проходят часовые.
Небо хмурится, поспеши в убежище.
Но в небе вспыхивают огни,
И когда пролетают ласточки.
Мы не пойдем в другое место, мы застолбили за собой лучшее.

Осталось самое лучшее! Ладно...
Эй, не бойся!
Кей, Шайм,
И долбаная флешка.
Слова закончились; ты все еще пишешь?
Что ты собираешься делать?
Ты же знаешь, я этого не люблю!
Пойдем!
Выключай!
ОК, выключай!

Автор перевода — Елена Ватрушкина

feat. K-Maro
1) Строка из песни американского рэпера Джей-Зи «Public service announcement» (2003). Имеется в виду случай, когда в одном из клипов рэпера его на тот момент подруга певица Бейонсе появилась в кадре, украшенная цепью с логотипом «Roc-A-Fella» (группа компаний, принадлежащая Джей-Зи).
2) Отсылка к известной песне Бритни Спирс «Oops!.. I did it again» (2000).

Понравился перевод?

*****
Перевод песни À l'abri — Shy'm Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Сегодня

26.04. (1971) День рождения итальянской певицы Giorgia