Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Manuréva (Alain Chamfort)

*****
Перевод песни Manuréva — Alain Chamfort Рейтинг: 5 / 5    2 мнений


Manuréva

Манурева1

Manu Manuréva
Où es-tu, Manu Manuréva?
Bateau fantôme toi qui rêvas
Des îles et qui jamais n'arriva
Là-bas

Où es-tu Manu Manuréva
Porté disparu Manuréva
Des jours et des jours tu dérivas
Mais jamais-jamais tu n'arrivas
Là-bas

As-tu abordé les côtes de Jamaïca?
Oh, héroïque Manuréva
Es-tu sur les récifs de Santiago de Cuba?
Où es-tu Manuréva, ah-ah?
Dans les glaces de l'Alaska, ah-ah?

Où es-tu Manu Manuréva?
Porté disparu Manuréva
Bateau fantôme toi qui rêvas
Des îles et qui jamais n'arriva
Là-bas

Tu es parti oh, Manuréva
À la dérive Manuréva
Là-bas

As-tu aperçu les lumières de Nouméa?
Oh, héroïque Manuréva
Aurais-tu sombré au large de Bora-Bora?
Où es-tu Manuréva, ah-ah?
Dans les glaces de l'Alaska, ah-ah?

Où es-tu Manu, Manuréva?
Porté disparu, Manuréva
Des jours et des jours tu dérivas
Mais jamais-jamais tu n'arrivas
Là-bas

Manureva pourquoi, ah-ah?

Manureva pourquoi, ah-ah?

Ману Манурева,
Где ты, Ману Манурева?
Корабль-призрак, ты мечтала
Об островах, но никогда не прибыла
Туда.

Где ты, Ману Манурева?
Пропавшая Манурева,
День за днем ты дрейфовала,
но никогда не прибыла
Туда.

Ты вышла на Ямайки берега?
О, героическая Манурева.
Или на рифы Сантьяго-де-Куба?
Где ты, Ману Манурева?
Среди льдов Аляски?

Где ты, Ману Манурева?
Пропавшая Манурева,
Корабль-призрак, ты мечтала
Об островах, но никогда не прибыла
Туда.

Ты ушла, о, Манурева,
Судьбе навстречу, Манурева,
Туда.

Ты видела огни Нумеа?
О, героическая Манурева.
Или скрылась на просторах близ Бора-Бора?
Где ты, Манурева?
Среди льдов Аляски?

Где ты, Ману Манурева?
Пропавшая Манурева,
День за днем ты дрейфовала,
Но никогда не прибыла
Туда.

Манурева, почему?

Манурева, почему?

Автор перевода — Dmitry K
Слова: Serge Gainsbourg, Музыка: Alain Chamfort — Jean-Noël Chaleat.

1) (таитянский: перелётная птица)

Весной 1979 года Ален Шамфор (Alain Chamfort) и Jean-Noël Chaleat записывают музыку для песни из нового альбома Алена. Ален обращается к Сержу Гинсбуру за текстом песни. Результат (песня Adieu california) Алена несколько смущает старомодностью темы, но так как слова написал Гинсбур, то все считали что текст очень хорош.

В один из вечеров Гинсбур и Джейн Биркин ужинали с известным французским шкипером Эженом Ригиделем (Eugène Riguidel). Разговор зашёл о прошлогодней регате одиночек «Ромовый путь», в которой Джейн Биркин была «крёстной матерью (церемония разбивания бутылки шампанского о судно перед гонкой) тримарана Эжена» (Биркин, Ригидель и Гинсбур в Сен-Мало накануне старта...). Разговор зашёл и о пропавшем в этой регате легендарном шкипере Алене Кола (Alain Colas), вышедшем в гонку на тримаране «Манурева» (на таитянском — перелётная птица). После ужина Серж позвонил Шамфору и проговорил: «Ману, Манурева». Эти ничего не значащие в тот момент слова заворожили певца. К следующему дню новые слова песни, как дань уважения пропавшему шкиперу, были представлены исполнителю.
Песня стала одним из самых значительных успехов Алена Шамфора и первым успехом после ухода в 1976 году из фирмы Disques Flèche Клода Франсуа.

Об Алене Кола, тримаранах и регате ...

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Poses

Poses

Alain Chamfort


Треклист (1)
  • Manuréva

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни

Событие

Завтра

22.07.(1980) День рождения Kate Ryan