Перевод песни Sensualidad (Axelle Red)
Sensualidad
Nunca, nunca imaginé mi necesidad Embrujada así por él. Mamá me dijo así: "frénate, Deseo o amor, ya lo sabrás mejor".
Quiero, quiero tener tu corazón, Tus miradas, tu calor, Tu besar, tu tocar, Tu sensualidad.
Oh, stop, para ya, Que el momento quedará Un montón de siglos más, Tu sensualidad.
Después de tiempo al parecer Se apaga la pasión, mm Tal vez no siempre, puede ser. Mamá decía así: "frénate, Deseo o amor, ya lo sabrás mejor".
Quiero, quiero tener tu corazón, Tus miradas, tu calor, Tu besar, tu tocar, Tu sensualidad.
Oh, stop, para ya, Que el momento quedará Un montón de siglos más, Tu sensualidad.
Te pediré, no finjas más, Sé más natural, Yo te amaría así mucho más.
Deseo o amor, ya lo sabrás mejor.
Quiero, quiero tener tu corazón, Tus miradas, tu calor, Tu besar, tu tocar, Tu sensualidad.
Oh, stop, para ya, Que el momento quedará Un montón de siglos más, Tu sensualidad.
Tener tu corazón, Tus miradas, tu calor, Tu besar, tu tocar, Tu sensualidad.
Oh, stop, para ya, Que el momento quedará Un montón de siglos más, Sensualidad.
Tener tu corazón, Tus miradas, tu calor, Tu besar, tu tocar, Tu sensualidad.
Oh, stop, para ya, Que el momento quedará Un montón de siglos más.
Никогда, никогда я не представляла себе такую жгучую Потребность в нем. Мама говорила мне так: «Не спеши, Желание это или любовь, ты ещё поймёшь».
Хочу, хочу обладать твоим сердцем, Твоим взглядом, твоим теплом, Твоими поцелуями, твоими прикосновениями, Твоей чувственностью.
О, стоп, остановись сейчас, Чтобы сохранить это мгновение На много веков вперед, Твою чувственность.
Со временем, видимо, Страсть угасает. Может, не всегда. Такое возможно. Мама говорила так: «Не спеши, Желание это или любовь, ты ещё поймёшь».
Хочу, хочу обладать твоим сердцем, Твоим взглядом, твоим теплом, Твоими поцелуями, твоими прикосновениями, Твоей чувственностью.
О, стоп, остановись сейчас, Чтобы сохранить это мгновение На много веков вперед, Твою чувственность.
Я попрошу тебя больше не притворяться, Будь более естественным, Я бы любила тебя так гораздо сильнее.
Желание это или любовь, ты ещё поймёшь.
Хочу, хочу обладать твоим сердцем, Твоим взглядом, твоим теплом, Твоими поцелуями, твоими прикосновениями, Твоей чувственностью.
О, стоп, остановись сейчас, Чтобы сохранить это мгновение На много веков вперед, Твою чувственность.
Обладать твоим сердцем, Твоим взглядом, твоим теплом, Твоими поцелуями, твоими прикосновениями, Твоей чувственностью.
О, стоп, остановись сейчас, Чтобы сохранить это мгновение На много веков вперед, Твою чувственность.
Обладать твоим сердцем, Твоим взглядом, твоим теплом, Твоими поцелуями, твоими прикосновениями, Твоей чувственностью.
О, стоп, остановись сейчас, Чтобы сохранить это мгновение На много веков вперед.
Понравился перевод?
Перевод песни Sensualidad — Axelle Red
Рейтинг: 5 / 5
7 мнений
|
(Con solo pensarlo)
Axelle Red
Видеоклип
Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне. Отказ от ответственности
Ближайшее событие
Сегодня
29.04.1964 День рождения Sugar Ray (Silvio Runge) - бас-гитарист группы Subway to Sally
|