À tout ange son combat À tout être sa manière De parler ou de se taire Pour briller sur cette Terre C’est étrange, ici-bas On n’a rien compris, je crois… On s’abreuve d’amertume À en faire pleurer la Lune
Dieu semble nous bercer Et l’on voudrait percer Le mystère De notre vie sur Terre Pendant que par fierté L’on joue comme des guerriers Croyants, êtres éternels Et ça nous fait peur
Devant la puissance De notre inconscience Le monde se meurt « Que ma joie demeure ! » Devant l’impuissance D’appels que l’on lance Les hommes se leurrent Et sonnera l’Heure…
L’âme ourdit les maux qu’il faut Pour se sentir égaré Et enfin croire que là-haut Un Être aime à les panser Mais que vous dire, mes frères Quand vos prières sont poussières Prises au piège, prisonnières Du Néant de l’univers ?
Dieu semble nous bercer Et l’on voudrait percer Le mystère De notre vie sur Terre Pendant que par fierté L’on joue comme des guerriers Croyants, êtres éternels Et ça nous fait peur
Devant la puissance De notre inconscience Le monde se meurt « Que ma joie demeure ! » Devant l’impuissance D’appels que l’on lance Les hommes se leurrent Et sonnera l’Heure…
Les saisons se délivrent Pour que plus rien ne vive…
Et ça nous fait peur…
Каждому ангелу – своя схватка, Всему – свой путь, Говорить или молчать, Чтобы засиять на этой Земле Странно, здесь внизу Мы ничего не поняли, я думаю... Пьем горечь, Заставляя плакать Луну.
Кажется, Бог нас укачивает, И хочется раскрыть Тайну Нашей жизни на Земле. В то время как из-за гордости Играют, словно воины, Верующие, вечные существа, И это нас пугает.
Перед властью Нашей бессознательности Мир умирает «Пусть моя радость будет жить!» Перед бессилием Призывов, с которыми мы обращаемся Люди обманываются И пробьет Час…
Душа замышляет неладное, Чтобы чувствовать себя потерянным И, наконец, поверить, что там, наверху, Бытие успокоит их. Но что вам говорить, мои братья, Когда ваши просьбы – пыль, Пойманные в ловушку, заключенные В Небытие Вселенной?
Кажется, Бог нас укачивает, И хочется раскрыть Тайну Нашей жизни на Земле. В то время как из-за гордости Играют, словно воины, Верующие, вечные существа, И это нас пугает.
Перед властью Нашей бессознательности Мир умирает «Пусть моя радость будет жить!» Перед бессилием Призывов, с которыми мы обращаемся Люди обманываются И пробьет Час…
Стихии освободятся, Чтобы все живое погибло...
И это нас пугает...
Автор перевода — nail_pail
Понравился перевод?
Перевод песни Et sonnera l'heure… — Cassandre
Рейтинг: 5 / 54 мнений