Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Sensitized (Christophe Willem)

Sensitized

Так восприимчива!


Sensitized by every word that you say
Boy you got me messed up
But I like it that way
Tantalised just too good to refuse
When I try to stop ya
You keep blowing my fuse

Entre toi et moi je devine
Un geste qui s'égare et l'envie qui se dessine

'Cause I can't hold back the minute I try
Baby you trip the switch and I'm sensitized
Every touch whatever you do
Baby you trip the switch
I turn on for you
Et ça peut rendre fou

J'envisage d'effleurer tes lèvres mais
Me prendre en otage, attendre un peu te plaît
Fais de moi ton ombre, guide-moi dans
Le plus grand secret
Le crash est imminent

Entre toi et moi je devine
Un geste qui s'égare et l'envie se dessine

'Cause I can't hold back the minute I try
Baby you trip the switch and I'm sensitized
Every touch wathever you do
Baby you trip the switch
I turn on for you
Et ça peut rendre fou

I'm sensitized —
et moi qui joue le sage, enlace-moi
I'm sensitized tonight —
au bout des doigts, ton bas de soie
I'm sensitized — et toi qui joues le jeu, embrasse-moi
I'm sensitized tonight
I'm sensitized tonight

'Cause I can't hold back the minute I try
Baby you trip the switch and I'm sensitized
Every touch wathever you do
Baby you trip the switch
I turn on for you
Et ça peut rendre fou

'Cause I can't hold back the minute I try
Baby you trip the switch and I'm sensitized
Every touch whatever you do
Baby you trip the switch
I turn on for you
Et ça peut rendre fou

I came alive
J'aime ce jeu entre nous
Ca peut rendre fou

Mon coeur s'emballe
Baby and you know it's true
I feel this for you

От твоих слов я стала так восприимчива!
Парень, из-за тебя со мной полная неразбериха!
Но мне это нравится...
Возбуждена... Слишком классно, чтобы отказываться...
А когда я пытаюсь тебя остановить,
Ты срываешь все мои запреты...

Между тобой и мной проскальзывает
Нечаянный жест, и желание заявляет о себе.

Ведь я не могу сдерживаться ни минуты!
Детка, ты поворачиваешь ключ... и я становлюсь так восприимчива!
Каждое прикосновение — что бы ты ни делал...
Детка, ты поворачиваешь ключ.
Я завелась для тебя...
И это способно свести с ума...

Я хочу коснуться твоих губ, но
Прежде, чем брать меня в плен, подожди немного, тебе понравится.
Сделай из меня свою тень, сопроводи меня
В твой самый большой секрет.
Катастрофа неминуема.

Между тобой и мной проскальзывает
Нечаянный жест, и желание заявляет о себе.

Ведь я не могу сдерживаться ни минуты!
Детка, ты поворачиваешь ключ... и я становлюсь так восприимчива!
Каждое прикосновение — что бы ты ни делал...
Детка, ты поворачиваешь ключ.
Я завелась для тебя...
И это способно свести с ума...

Я так восприимчива! —
И я теряю привычное благоразумие; обними меня!
Я так восприимчива этой ночью! —
На цыпочках; твои шелковые чулки...
Я так восприимчива! — Ты играешь в игру; поцелуй меня!
Я так восприимчива этой ночью!
Я так восприимчива этой ночью!

Ведь я не могу сдерживаться ни минуты!
Детка, ты поворачиваешь ключ... и я становлюсь так восприимчива!
Каждое прикосновение — что бы ты ни делал...
Детка, ты поворачиваешь ключ.
Я завелась для тебя...
И это способно свести с ума...

Ведь я не могу сдерживаться ни минуты!
Детка, ты поворачиваешь ключ... и я становлюсь так восприимчива!
Каждое прикосновение — что бы ты ни делал...
Детка, ты поворачиваешь ключ.
Я завелась для тебя...
И это способно свести с ума...

Я оживаю...
Мне нравится эта игра между нами...
Это способно свести с ума...

Мое сердце колотится...
Детка, знаешь, это ведь действительно
Ради тебя.

Автор перевода — VladimiR
Страница автора

feat. Kylie Minogue

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Sensitized — Christophe Willem Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности