lyrsense.com

Перевод песни Fin septembre (Debout sur le zinc)

Fin septembre Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Fin septembre

В конце сентября

Dehors, derrière mes barreaux,
J'ai vu cent mille oiseaux,
Quitter les roselières
Pour gagner le désert.
On est fin septembre,
Le froid se fait attendre.

Dehors, derrière mes barreaux,
J'entends l'eau d'un ruisseau,
Fredonnant des croisières,
Des montagnes à la mer.
On est fin septembre,
Le froid se fait attendre.

Je me chante souvent
Que la vie n'a qu'un temps,
Qu'on s'épuise à la vivre,
Qu'on s'épuise à survivre ;
Je me chante parfois
Dans un regain de foi,
Songeant à l'au-delà,
Qu'il y a une place pour moi.
On est fin septembre,
Le froid se fait attendre.

Mais ce soir, je laisserai s'envoler
Mes rêves de liberté ;
Cent mille espoirs inavoués.
Et pour une fois, ce soir,
Je quitterai ma fenêtre
Pour aller me coucher,
Et rêver de peut-être ;
Et rêver de peut-être :
Ma seule liberté.

Dehors, derrière l'horizon,
Je revois ma maison,
Colorée de soleil
Et parfumée de miel.
On est fin septembre,
Le froid se fait attendre.

Dehors, derrière l'horizon
J'entends pleurer mon nom,
Et perler sur ma couche
Les sanglots de ma douce.
On est fin septembre,
Le froid se fait attendre.

Je revois mon foyer
Plein d'amour délaissé ;
Les jours où j'l'ai maudit,
Rêvant d'un autre paradis.
Mais aujourd'hui mon Éden,
Reforgé par ma peine,
L'accueille en son cœur,
Plus près de mon cœur.
On est fin septembre,
Le froid se fait attendre.

Et ce soir, je laisserai s'envoler
Mes rêves de liberté ;
Cent mille espoirs inavoués.
Peut-être qu'en chemin,
Ils s'uniront aux possible
Et que demain...
Et que demain...

Dehors, derrière mes barreaux,
J'ai vu cent mille oiseaux,
Quitter les roselières
Pour gagner le désert.

За окном, за моей решеткой
Я видел, как сотни тысяч птиц
Покидают тростниковые заросли,
Чтобы улететь в пустыню.
В конце сентября
Холод заставляет себя ждать.

За окном, за моей решеткой
Я слышу воды ручья,
Журчащего в своем путешествии
От гор к морю.
В конце сентября
Холод заставляет себя ждать.

Я часто напеваю себе,
Что жизнь только одна,
Что мы тратим себя на проживание жизни,
Что мы тратим себя на выживание.
Я напеваю себе иногда,
В новом приливе веры
Размышляя о том свете,
Что и для меня есть место.
В конце сентября
Холод заставляет себя ждать.

Но сегодня вечером я отпущу на волю
Свои мечты о свободе,
Сотни тысяч своих невысказанных надежд.
И только один раз, сегодня вечером,
Я оставлю свое окно,
Чтобы пойти спать
И грезить о том, что могло бы быть,
Грезить о том, что могло бы быть —
Моя единственная свобода.

За окном, за горизонтом
Я снова вижу свой дом,
Расцвеченный лучами солнца
И пахнущий медом.
В конце сентября
Холод заставляет себя ждать.

За окном, за горизонтом
Я слышу, как рыдания моей милой
Произносят мое имя
И выступают каплями на моем ложе.
В конце сентября
Холод заставляет себя ждать.

Я снова вижу свой семейный очаг,
Полный осиротевшей любви,
Дни, когда я ее проклинал,
Мечтая о другом рае.
Но сегодня мой Эдем,
Перекованный моей болью,
Встречает ее в своем сердце,
Еще ближе к моему.
В конце сентября
Холод заставляет себя ждать.

Но сегодня вечером я отпущу на волю
Свои мечты о свободе,
Сотни тысяч своих невысказанных надежд.
Может быть, в дороге
Они соединятся в возможность,
И тогда завтра...
И тогда завтра...

За окном, за моей решеткой
Я видел, как сотни тысяч птиц
Покидают тростниковые заросли,
Чтобы улететь в пустыню.

Автор перевода — sanity65

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


De Charybde en Scylla

De Charybde en Scylla

Debout sur le zinc


Треклист (2)
  • J'ai
  • Fin septembre

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни