Je veux qu'il le ressente, j'le garde prisonnier chez moi Les prochains mois s'ront moches et on va les passer ensemble Ah, j'suis trop malheureux sans elle et je veux qu'il le ressente Je veux le voir, le voir et j'irais jusqu'à en avoir le pull tâché de sang Jusqu'à la bave et les sanglots Je parlerai comme un Italien : avec les mains Et j'aurai enfin plus aucun secret à t'dire Sculpture au marteau, peinture au couteau J'me suis jamais senti autant créatif Demain, j'irai graver mon deuil sur sa peau Et ma balance affichera dix kilos de moins Increvable colère, j'suis pas désolé Il est mort, le soleil
Mon Dieu, qu'elle me manque Tout s'éteint decrescendo Ma Terre s'arrêtera bientôt Et c'est la faute de quelqu'un d'autre Oh mon Dieu, quel manque Tout s'éteint decrescendo Bientôt plus rien à perdre J'vais m'occuper de ce quelqu'un d'autre
Oh, je veux qu'il le ressente Je recherche le bruit comme une drogue dans le silence Ma mémoire joue les pires mélodies J'essaie d'éjecter le disque, oh Mais ça repart et mes molaires font des étincelles J'déraille et la seule qui pourrait m'aider, c'est elle, quelle ironie Ah ouais, quelle ironie Okay, si je suis resté à fixer les aiguilles Jusqu'à la fin de la nuit C'était pas pour voir si l'horloge marchait Plus j'm'interviewe, moins je sais qui je suis Juste cette fille-là, c'est tout c'que je demande Je n'saurais que faire du reste du monde Je l'ai désirée éperdument Et maintenant, j'me sens tellement perdu
Mon Dieu, qu'elle me manque Tout s'éteint decrescendo Ma Terre s'arrêtera bientôt Et c'est la faute de quelqu'un d'autre Oh mon Dieu, quel manque Tout s'éteint decrescendo Bientôt plus rien à perdre J'vais m'occuper de ce quelqu'un d'autre
Mon Dieu, qu'elle me manque Tout s'éteint decrescendo, oh Ma Terre s'arrêtera bientôt C'est sûr c'est la faute de quelqu'un d'autre Oh mon Dieu, quel manque Tout s'éteint decrescendo J'ai bientôt plus rien à perdre J'vais m'occuper de ce quelqu'un d'autre M'occuper de ce quelqu'un d'autre M'occuper de ce quelqu'un d'autre
Я хочу, чтобы он это почувствовал, я держу его пленником в моем доме. Следующие месяцы будут ужасны, и мы проведем их вместе. О, я так несчастен без нее, и я хочу, чтобы он это почувствовал. Я хочу его видеть, хочу его видеть, и меня не остановит ни кровь на свитере, ни пена на губах, ни рыдания. Я буду говорить как итальянец: при помощи рук, Пока не расскажу тебе все свои секреты. Скульптура, изваянная при помощи молотка, картина, созданная ножом — Я никогда не ощущал такого творческого прилива. Завтра я выгравирую свой траур на его коже, И мои весы покажут, что я сбросил десять килограммов. Неутихающая злость, и мне не стыдно. Солнце умерло.
Бог мой, как мне ее не хватает. Все затихает в декрещендо. Моя Земля скоро остановится, И в этом виноват кто-то другой. Бог мой, какая тоска! Все затихает в декрещендо. Скоро мне будет нечего терять, И я займусь этим «другим».
О, я хочу, чтобы он это почувствовал. Я ищу звуков в тишине, словно наркотик. Моя память играет самые плохие мелодии. Я пытаюсь вытолкнуть диск, Но он возвращается на место, и я до искр скрежещу зубами. Я иду вразнос, и единственная, кто мог бы мне помочь — это она, какая ирония, О, какая ирония! ОК, если я неотрывно гляжу на стрелки часов Ночь напролет, То не для того, чтобы убедиться, что часы ходят. Чем больше я спрашиваю себя, тем меньше понимаю, кто я есть. Только эта девушка, это все, что я прошу. Я не знаю, что делать с оставшимся миром. Я безумно ее хочу, Я теперь я чувствую себя таким потерянным.
Бог мой, как мне ее не хватает. Все затихает в декрещендо. Моя Земля скоро остановится, И в этом виноват кто-то другой. Бог мой, какая тоска! Все затихает в декрещендо. Скоро мне будет нечего терять, И я займусь этим «другим».
Бог мой, как мне ее не хватает. Все затихает в декрещендо. Моя Земля скоро остановится, Конечно, в этом виноват кто-то другой. Бог мой, какая тоска! Все затихает в декрещендо. Скоро мне будет нечего терять, И я займусь этим «другим», Займусь этим «другим» Займусь этим «другим».
Автор перевода — fr.lyrsense.com
1) Декрещендо (диминуэндо) — музыкальный термин, обозначающий постепенное уменьшение силы звука.
Понравился перевод?
Перевод песни Decrescendo — Lomepal
Рейтинг: 5 / 51 мнений