lyrsense.com

Перевод песни Le curé (Michel Sardou)

Le curé Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Le curé

Священник

Moi qui suis le jeune curé
De la paroisse abandonnée,
Là-bas, au flanc de la montagne,
Moi qui n´intéresse personne
Pas plus les cardinaux de Rome
Que mes paroissiens qui se damnent,
Quand je m´ennuie, les soirs d´hiver,
Comme un berger dans son désert,
Je vais coucher dans mon église

Ah, bon Dieu, si l´on était deux!
Ah, bon Dieu, si l´on était deux!
Pour t´aimer, pour te servir
On ne s´rait pas trop de deux.
Ah, bon Dieu, si l´on était deux!

Moi qui suis le jeune curé
De la paroisse abandonnée,
Souvent, je pense à cette femme
Qui partagerait le pain, le sel,
Qui m´endormirait avec elle
Et qui protégerait mon âme,
Mais là, devant la croix de Dieu
Ma prière n´atteint pas les cieux
Je suis tout seul dans mon église

Ah, bon Dieu, si l´on était deux!
Ah, bon Dieu, si l´on était deux!
Pour t´aimer, pour te servir
On ne s´rait pas trop de deux
Ah, bon Dieu, si l´on était deux!
Accorde-moi cette faveur.
Si tu ne m´entends pas, Seigneur,
Demain on fermera ton église

Ah, bon Dieu, si l´on était deux!
Ah, bon Dieu, si l´on était deux!
Pour t´aimer, pour te servir,
On ne s´rait pas trop de deux
Ah, bon Dieu, si l´on était deux!

Я, молодой священник
Опустевшего прихода,
Там, на склоне горы,
Я никого не интересую:
Ни Римских кардиналов,
Ни своих прихожан, навлекающих на себя проклятие.
Когда я скучаю зимними вечерами,
Как пастух в своей пустыне,
Я ложусь спать в своей церкви.

О, Боже, если бы нас было двое!
О, Боже, если бы нас было двое!
Чтобы любить Тебя, чтобы служить Тебе,
Двоих было бы не слишком много.
О, Боже, если бы нас было двое!

Я, молодой священник
Опустевшего прихода,
Часто я думаю об этой женщине,
Которая разделила бы со мной хлеб и соль,
С которой я бы засыпал,
И которая спасла бы мою душу.
Но здесь, перед крестом Господнем,
Моя молитва не достигает небес.
Я совсем один в своей церкви.

О, Боже, если бы нас было двое!
О, Боже, если бы нас было двое!
Чтобы любить Тебя, чтобы служить Тебе,
Двоих было бы не слишком много.
О, Боже, если бы нас было двое!
Даруй мне эту милость,
Если ты не услышишь меня, Господь,
Завтра я закрою Твою церковь

О, Боже, если бы нас было двое!
О, Боже, если бы нас было двое!
Чтобы любить Тебя, чтобы служить Тебе,
Двоих было бы не слишком много.
О, Боже, если бы нас было двое!

Автор перевода — Sandrine
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни