lyrsense.com

Перевод песни Sans te le dire (Bruno Pelletier)

Sans te le dire Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Слушать весь альбом

Sans te le dire

Не говоря тебе об этом

Instant magique où
Je m'égare certains soirs
Y'a ces étreintes qui me bouleversent
Dans mes rêves
Je me rends а toutes mes frasques
Prisonnier de mon désir
Je suis prêt а vendre mon âme
...Je t'aime sans te le dire...

Y'a ton regard qui m'obsède
et s'ouvre le piège
Soudain j'en oublie mes tabous
et je m'avoue
Passion du hasard qui me tue
de décadence en délire
Aux coins des sentiments perdus
...Je t'aime sans te le dire...

Fébrilité dans mes caresses jamais osées
Quand le désir trop fort m'assiège
je veux brыler
Je me rends а tous mes fantasmes naufragé
dans ce plaisir
Je suis prêt а vendre mon âme
...Je t'aime sans te le dire...

О, волшебные мгновения,
Когда я заблуждаюсь
Вечерами, мечтая о твоих объятиях,
Волнующих меня.
Я мысленно возвращаюсь ко всем своим похождениям,
Я - пленник своего желания,
Я готов продать свою душу -
Я люблю тебя, не говоря тебе об этом...

Твой взгляд неотступно следует за мной,
Я в ловушке.
Внезапно я забываю все запреты
И признаюсь себе
Во вдруг вспыхнувшей страсти,
В бреду убивающей меня.
В уголке забытых чувств
Я люблю тебя, не говоря тебе об этом...

Я не осмеливаюсь на ласки, даже
Когда слишком сильное желание
Заставляет меня сгорать.
Я возвращаюсь к своим галлюцинациям,
Потонувшим в этом удовольствии.
Я готов продать свою душу -
Я люблю тебя, не говоря тебе об этом...

Автор перевода — Ольга Егорова

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Завтра

26.03.(1980) День рождения Florian Dubos музыканта группы Kyo