lyrsense.com

Перевод песни Jusqu'à ce que la force de t'aimer me manque (Catherine Ribeiro)

Jusqu'à ce que la force de t'aimer me manque Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Jusqu'à ce que la force de t'aimer me manque

До тех пор, пока мне хватит силы любить тебя

Je voudrais pouvoir t'aimer deux ans, trois ans,
dix ans
T'aimer jusqu'à ce que la force de t'aimer me manque
Que le bonheur de t'aimer s'estompe
Afin que je puisse aimer
Quelqu'un d'autre que toi
Quelqu'autre chose que toi.

Aimer de nouveau, sans cesse
Aimer comme je t'aime en ce moment
Malgré
La frustration de ta présence
Malgré l'absence.
Douloureuse souffrance inutile
Et pourtant, combien nécessaire
Vitale à nos esprits de fous.

Quel gâchis que ce tant d'amour versé
à d'autres que toi
Mais peut-être… Quelle superbe résurrection de la vie.

Я бы хотела любить тебя два года, три года,
десять лет,
Любить тебя до тех пор, пока мне хватит силы любить тебя,
Пока счастье любить тебя не побледнеет,
Чтобы я могла любить
Кого-то ещё, кроме тебя,
Что-то ещё, кроме тебя.

Любить снова, беспрестанно,
Любить так, как я люблю тебя сейчас
Несмотря на
Фрустрацию от твоего присутствия,
Несмотря на отсутствие.
Бесполезное болезненное страдание,
И всё же, такое нужное,
Жизненно необходимое нашим безумным душам.

Какое пустое дело — вся эта любовь,
отданная другим, не тебе.
Но быть может… Какое великолепное воскрешение жизни.

Автор перевода — atch-ramirez
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Paix

Paix

Catherine Ribeiro


Треклист (3)

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни