lyrsense.com

Перевод песни Hier encore (Charles Aznavour)

Hier encore Рейтинг: 5 / 5    9 мнений


Hier encore

Еще вчера

Hier encore
J'avais vingt ans
Je caressais le temps
Et jouais de la vie
Comme on joue de l'amour
Et je vivais la nuit
Sans compter sur mes jours
Qui fuyaient dans le temps

J'ai fait tant de projets
Qui sont restés en l'air
J'ai fondé tant d'espoirs
Qui se sont envolés
Que je reste perdu
Ne sachant où aller
Les yeux cherchant le ciel
Mais le cœur mis en terre

Hier encore
J'avais vingt ans
Je gaspillais le temps
En croyant l'arrêter
Et pour le retenir
Même le devancer
Je n'ai fait que courir
Et me suis essoufflé

Ignorant le passé
Conjuguant au futur
Je précédais de moi
Toute conversation
Et donnais mon avis
Que je voulais le bon
Pour critiquer le monde
Avec désinvolture

Hier encore
J'avais vingt ans
Mais j'ai perdu mon temps
À faire des folies
Qui ne me laissent au fond
Rien de vraiment précis
Que quelques rides au front
Et la peur de l'ennui

Car mes amours sont mortes
Avant que d'exister
Mes amis sont partis
Et ne reviendront pas
Par ma faute j'ai fait
Le vide autour de moi
Et j'ai gâché ma vie
Et mes jeunes années

Du meilleur et du pire
En jetant le meilleur
J'ai figé mes sourires
Et j'ai glacé mes pleurs
Où sont-ils à présent
À présent mes vingt ans?

Еще вчера
Мне было двадцать лет
Я ласкал время
И играл жизнью
Как играют любовью
Я жил ночами
Не считая своих дней
Убегающих во времени

Я строил столько проектов
Которые остались на словах
У меня было столько надежд
Которые улетели
Что я остался потерянным
Не зная, куда идти
С глазами, ищущими небо
Но с сердцем, положенным в землю

Еще вчера
Мне было двадцать лет
Я прожигал время
Думая, что остановил его
И чтобы его задержать
И даже заставить его повернуть вспять
Я только бежал
И обессилел

Не считаясь с прошлым
Соединяя в будущем
Я предшествовал
Любому разговору
Я высказывал свое мнение
И я хотел добра
Чтобы критиковать мир
С непринужденностью

Еще вчера
Мне было двадцать лет
Но я терял свое время
Делая глупости
Которые не оставляют мне в глубине
Ничего действительно четкого
Лишь несколько морщин на лбу
И страх скуки

Потому что мои любови умерли
Даже не ожив
Мои друзья ушли
И не вернутся
По собственной ошибке я создал
Пустоту вокруг меня
И я испортил свою жизнь
И мои молодые года

Из лучшего и худшего
Выбрасывая лучшее
Я «закрепил» свои улыбки
И я заморозил свои слезы
Где же они сейчас
Сейчас мои двадцать лет

Автор перевода — .

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни