Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни L'annonciation (Mylène Farmer)

L'annonciation

Благовещение


Il est entré dans mon lit
Sans un bruit
Sans même troubler la nuit
En moi il a fait son lit
Petite pluie, oublié entre deux cris
Dans mon sein je l'ai maudit
Ce saint esprit.

Une larme un frisson c'est l'heure
Celle qui sonne la douleur
Celle où seule on sent son coeur
Qui affleure
Qui se gonfle de sang et meurt
L'ange m'a fait croire au bonheur
C'est un faiseur.

Et moi je sais que Dieu existe
Et ça me donne bien du malheur
Et moi je sais que Dieu est triste
Car dans mon ventre
Ça naît ça meurt.

Il a traversé mon lit
Comme on fuit
Sans même déranger la vie
Un caillot il m'a trahi
Sans un cri
La vie pour moi c'est fini
Mon sauveur
Mon petit baigneur
Sans toi je meurs.

Он проник в мою постель
Бесшумно
Даже не потревожив ночь
Во мне он постелил себе постель
Дождик, забытый меж двух криков
В своем чреве я прокляла его
Этот дух святой

Слеза, дрожь, час пришел,
Когда оглушает боль,
Когда в одиночестве чувствуешь его сердце,
Которое где-то рядом
Наполняется кровью и умирает
Ангел заставил меня поверить в счастье
Обманщик

И я знаю, что Бог существует,
И это делает меня несчастной.
И я знаю, что Бог печален,
Ведь в моей утробе
Нечто рождается и погибает.

Он прошел через мою постель
Будто на бегу
Даже не потревожив жизнь
Сгусток, он предал меня
Без единого звука
Жизнь для меня кончена
Мой спаситель,
Мое тельце,
Без тебя я умираю.

Автор перевода — неизвестен
Указать авторство

Понравился перевод?

*****
Перевод песни L'annonciation — Mylène Farmer Рейтинг: 5 / 5    38 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Сегодня

26.04. (1971) День рождения итальянской певицы Giorgia