Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Les cloches de Carmel (Véronique Sanson)

Les cloches de Carmel

Колокола Кармели


Quelquefois quand vient le jour
Tu vois la décadence
Qui nous entoure
Tes amis sont monotones
Tu voudrais voir quelqu’un
Qui enfin t’étonne

Tu te souviens des années
De pauvreté
Où tu chantais dans les cours
Et tu finis par penser
Tous les jours
Que tu vois mal où est l’amour
Tu as une idée vague
Que ta vie passe
Et soudain tu t’aperçois
Qu’on te vole ta vie
Qu’on te vole ta vie
Qu’on te vole ta vie

Tu joues deux ou trois arpèges
Tu vois l’image d’une fille de rêve
Devant tes yeux
Un éclair dans ses prunelles
Et c’est peut-être celle qui va
Te rendre heureux

Tu te rappelles cet hiver
Les cloches de Carmel
Qui te donnaient le frisson
Tu voulais voir avec elle
Les cloches de Carmel
Qui ne sonnent qu’à l’unisson
Tu as le bruit des abeilles
Dans tes oreilles
Et soudain tu t’aperçois
Que tu aimes ta vie
Que tu aimes ta vie
Toute ta vie

Tu te rappelles cet hiver
Les cloches de Carmel
Qui te donnaient le frisson
Tu voudrais voir avec elle
Les cloches du Carmel
Qui ne sonnent qu’à l’unisson
Tu auras l’idée vague
Que ta vie passe
Et tu fermeras les yeux
En aimant la vie
En aimant la vie
En aimant la vie
En aimant la vie
Tellement tellement
En aimant la vie
En aimant la vie…

Порой, когда наступает день,
Ты видишь декаданс,
Который окружает нас.
Твои друзья зануды,
Ты хотел бы встретить кого-то,
Кто наконец удивит тебя.

Ты вспоминаешь годы
Нищеты,
Когда ты пел во дворах,
И ты приходишь к мысли
Каждый день,
Что ты не видишь, где кроется любовь.
У тебя возникает смутная мысль,
Что твоя жизнь проходит,
И ты вдруг понимаешь,
Что твою жизнь крадут,
Что твою жизнь крадут,
Что твою жизнь крадут.

Ты берёшь пару-тройку арпеджио,
Ты видишь образ девушки из сна
Перед глазами.
В её глазах свет,
И может быть, это та, кто
Сделает тебя счастливым.

Ты снова вспоминаешь этой зимой
Колокола Кармели,
Которые вызывали у тебя дрожь.
Ты хотел увидеть вместе с ней
Колокола Кармели,
Которые звонят только в унисон.
В твоих ушах
Шумит пчелиный рой,
И вдруг ты понимаешь,
Что любишь свою жизнь,
Что любишь свою жизнь,
Всю свою жизнь.

Ты снова вспоминаешь этой зимой
Колокола Кармели,
Которые вызывали у тебя дрожь.
Ты хотел бы увидеть вместе с ней
Колокола Кармели,
Которые звонят только в унисон.
У тебя возникнет смутная мысль,
Что твоя жизнь проходит,
И ты закроешь глаза,
Любя жизнь,
Любя жизнь,
Любя жизнь,
Любя жизнь,
Так сильно, так сильно
Любя жизнь,
Любя жизнь...

Автор перевода — Либертина
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Les cloches de Carmel — Véronique Sanson Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.