La vie ailleurs
Demain sera le jour
Où rien ne sera plus pareil
J’ai attendu mon tour
Voila, je réponds à l’appel
Demain sera le jour
La revanche et la belle
Ou le dernier recours
Le temps que chacun se révèle
La vie ailleurs, meilleure qu’ici
Ici on meurt d’envie,
D’une vie ailleurs d’ailleurs je vis
Comme le veilleur d’une éclaircie
La vie ailleurs
La vie ailleurs
Demain sera le jour
D’avancer au soleil
Sans effort ni bravoure
A soi redevenir fidèle
La vie ailleurs, meilleure qu’ici
Ici on meurt d’envie
D’une vie ailleurs, d’ailleurs je vis
Comme le veilleur d’une éclaircie
La vie ailleurs, meilleure qu’ici
Ici on meurt d’envie
D’une vie ailleurs, d’ailleurs je suis
Bientôt au cœur d'une éclaircie
La vie ailleurs
La vie ailleurs
Demain sera le jour
Ou simplement la veille
D’un voyage au long cours
Enfin de retour... l’étincelle
Завтра настанет день,
Когда ничто уже не будет таким, как раньше,
Я дождался своего часа,
И вот я отвечаю на призыв.
Завтра настанет день,
Реванш и решающая партия
Или же крайние меры,
Время, когда каждый раскроется.
Другая жизнь лучше, чем жизнь здесь,
Здесь мы умираем от желания
Прожить другую жизнь, и я живу
В ожидании просвета.
Другая жизнь,
Другая жизнь.
Завтра настанет день,
Когда нужно двигаться к солнцу,
Без усилий и отваги
Снова стать верным самому себе.
Другая жизнь лучше, чем жизнь здесь,
Здесь мы умираем от желания
Прожить другую жизнь, и я живу
В ожидании просвета.
Другая жизнь лучше, чем жизнь здесь,
Здесь мы умираем от желания
Прожить другую жизнь, и я скоро
Окажусь в самом центре просвета.
Другая жизнь,
Другая жизнь.
Завтра настанет день,
Или же просто канун
Путешествия в дальние страны.
И вот снова... искра
Понравился перевод?
Перевод песни La vie ailleurs — Emmanuel Moire
Рейтинг: 5 / 5
19 мнений