Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Tant d'années d'amour (Frédéric François)

Tant d'années d'amour

Столько лет любви


On dit souvent que quand vient le vent
Les passions, les belles paroles
Avec le temps, vers d'autres cœurs s'envolent.
Nous notre amour comme au premier jour
On l'écrit chaque matin
Plus fort qu'hier et bien moins fort que demain.

Tu vois rien n'a changé
Après tant d'années d'amour.
Non rien n'a changé,
Dans nos cœurs vibrant toujours.
Après s'être cherchés
Après tant d'années d'amour
Nos mains se sont trouvées,
Unies comme au premier jour.

Pour te garder, moi j'ai tout osé,
J'ai construit de mes deux mains
Rien que pour nous, un amour comme un écrin.
Mon avenir et tout mon passé,
Toute ma vie ne tient qu'à toi,
Si j'en suis là, je sais ce que je te dois.

Tu vois rien n'a changé
Après tant d'années d'amour.
Non rien n'a changé,
Dans nos cœurs vibrant toujours.
Après s'être cherchés
Après tant d'années d'amour,
Nos mains se sont trouvées,
Unies comme au premier jour.

Tu vois rien n'a changé
Après tant d'années d'amour.
Non rien n'a changé,
Dans nos cœurs vibrant toujours.
Après s'être cherchés,
Après tant d'années d'amour,
Nos mains se sont trouvées,
Unies comme au premier jour.

Tu vois rien n'a changé
Après tant d'années d'amour.
Non rien n'a changé,
Dans nos cœurs vibrant toujours.
Après s'être cherchés
Après tant d'années d'amour.
Nos mains se sont trouvées,
Unies comme au premier jour.

Часто говорят, что когда дует ветер,
Чувства, красивые слова
Со временем улетают к другим сердцам.
Мы нашу любовь, как в первый день,
Пишем каждое утро,
Сильнее, чем вчера, и намного слабее, чем завтра.

Ты видишь, что ничего не изменилось
После стольких лет любви.
Нет, ничего не изменилось,
В наших сердцах все ещё есть жизнь.
После того, как они искали друг друга,
После стольких лет любви
Наши руки встретились,
Соединившись, как в первый день.

Чтобы удержать тебя, я осмелился на всё,
Я создавал своими обеими руками
Только для нас любовь как драгоценный ларец.
Мое будущее и всё мое прошлое,
Вся моя жизнь зависит только от тебя,
Если я здесь, я знаю, чем я тебе обязан.

Ты видишь, что ничего не изменилось
После стольких лет любви.
Нет, ничего не изменилось,
В наших сердцах все ещё есть жизнь.
После того как они искали друг друга,
После стольких лет любви
Наши руки встретились,
Соединившись, как в первый день.

Ты видишь, что ничего не изменилось
После стольких лет любви.
Нет, ничего не изменилось,
В наших сердцах все ещё есть жизнь.
После того как они искали друг друга,
После стольких лет любви
Наши руки встретились,
Соединившись, как в первый день.

Ты видишь, что ничего не изменилось
После стольких лет любви.
Нет, ничего не изменилось,
В наших сердцах все ещё есть жизнь.
После того как они искали друг друга,
После стольких лет любви
Наши руки встретились,
Соединившись, как в первый день.

Автор перевода — Светлана Заводовская

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Tant d'années d'amour — Frédéric François Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Juste un peu d'amour

Juste un peu d'amour

Frédéric François


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности