lyrsense.com

Перевод песни Je serai là pour toi (Gino Quilico)

Je serai là pour toi Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

За нарушение правил загрузки пользователь может быть забанен.

Загрузить .mp3 файл
не более 8Мб

Загружая файл, пользователь принимает пользовательское соглашение.


Je serai là pour toi

Я буду здесь ради тебя

Là pour moi, comme un ange après la nuit
Seras-tu là pour moi, un ami
Qui suit ma vie
Pour tout ce temps qui va, de l'enfance au paradis
Seras tu là pour moi

Si j'ai besoin de toi
Me tiendras-tu par la main
Conduiras-tu mes pas pour me montrer les chemins
Que font les grands comme toi
Vers qui vers quoi, je ne sais pas

Je te ferai voir le monde à travers mon regard
Toi tu me feras des rondes à travers tes histoires
Puis un jour, tu partiras, tu choisiras des voies pour toi
Alors dis moi

Seras tu là pour moi
Sentiras tu ma présence
Aussi loin que tu sois
M'offriras tu quelques dances
En me parlant de toi
Inconditionnellement
Seras-tu là pour moi

Pourquoi partir sans toi
Vers qui vers quoi, rassure-moi

Je te rejoindrai toujours à la vie à l'amour
Je te bercerai encore à la vie à la mort
Y a des vents d'éternité qui soufflent autour de toi et moi
Mais dans tes bras

Je serais là pour toi
Tu sentiras ma présence
Aussi loin que tu sois
Je t'offrirai quelques danses
En te parlant de moi
Incondionnellement

Je serai là pour toi
Là pour moi
Là pour toi
Là pour moi

Здесь ради меня, как ангел поутру,
Будешь ли ты здесь ради меня, как друг,
Который сопровождает меня по жизни?
Ради детства в раю, время которого уходит,
Будешь ли ты здесь ради меня?

Если я буду нуждаться в тебе,
Будешь ли ты держать меня за руку?
Направишь ли мои шаги, чтоб указать мне путь?
Что делают такие великие люди как ты,
Куда идут, к кому, я не знаю.

Я заставлю тебя увидеть мир моими глазами,
Ты проведешь меня через свои истории,
А потом однажды ты уйдешь, выбрав свой путь...
Так скажи мне,

Будешь ли ты здесь ради меня,
Ощутишь ли ты мое присутствие
С твоего расстояния,
Пригласишь ли меня на танец,
Рассказывая о себе
Безоговорочно,
Будешь ли ты здесь ради меня?

Зачем мне уходить без тебя,
Куда, к кому? Успокой меня!

Я всегда присоединюсь к тебе в жизни и в любви,
Я буду убаюкивать тебя всю жизнь до самой смерти,
Вечные ветра дуют вокруг нас с тобой,
Но в твоих объятиях...

Я буду здесь ради тебя,
Ты ощутишь мое присутствие
С твоего расстояния,
Я приглашу тебя на танец,
Рассказывая о себе
Безоговорочно.

Я буду здесь ради тебя!
Здесь ради меня,
Здесь ради тебя,
Здесь ради меня...

Автор перевода — Либертина
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Noël

Noël

Gino Quilico


Треклист (1)
  • Je serai là pour toi

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Вчера

23.09.(1969) день рождения Patrick Fiori