Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Il faudra vivre (Lilian Renaud)

Il faudra vivre

Нам придется жить


Quand on aura usé toutes nos armes,
tant de combats qu'on aura plus une larme,
il faudra vivre,
puisqu'on est là pour ça,
il faudra vivre.
Quand on aura vendu nos rêves d'enfance,
on ne pourra pas se racheter l'innocence,
il faudra vivre,
puisqu'on est fait comme ça,
il faudra vivre.
Et on pardonne tout même,
tout ce que nous sommes,
et on pardonne tout ce qu'on est,
que des Hommes.

Quand on aura coupé jusqu'à nos racines,
qu'on y croit ou pas,
c'est nos pères qu'on assassine,
il faudra vivre,
puisqu'on est encore là,
il faudra vivre.
Et on pardonne tout même,
tout ce que nous sommes,
et on pardonne tout ce qu'on est,
des Hommes, des Hommes.
On ne refait pas l'Histoire,
on ne fuit pas sa mémoire,
on doit s'endormir avec le soir,
et tout les fantômes d'hier,
nous donnerons la lumière,
le sens du vent de la rivière.

Et on pardonne tout même,
tout ce que nous sommes,
et on pardonne tout ce qu'on est,
des Hommes.

Когда мы исчерпаем все свое оружие,
И после многочисленных боев иссякнут даже слезы,
Нам придется жить,
Ведь мы здесь для этого,
Нам надо будет жить.
Когда мы предадим свои детские мечты,
Мы не сможем искупить вину до конца,
Нам придется жить,
Ведь мы здесь для этого,
Нам надо будет жить.
И мы все прощаем, даже
То, что мы из себя представляем,
Мы прощаем все, что есть мы —
Всего лишь Люди.

Когда мы отсечем все вплоть до наших корней,
Верим ли мы в это или нет,
Но это мы наших отцов убиваем,
Нам придется жить,
Ведь мы все еще здесь,
Нам надо будет жить.
И мы все-таки прощаем,
Все то, что мы из себя представляем,
Мы прощаем себя таких, как мы есть,
Люди, род человеческий.
Мы не переделываем историю,
Не бежим от своей памяти,
Мы должны с этим засыпать ночью,
А все вчерашние призраки
Подарят нам свет
И придадут направление речному ветру.

И мы все прощаем, даже
То, что мы из себя представляем,
Мы прощаем все, что есть мы —
Люди.

Автор перевода — Татьяна К.
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Il faudra vivre — Lilian Renaud Рейтинг: 5 / 5    5 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Le bruit de l'aube

Le bruit de l'aube

Lilian Renaud


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.