On marche à l'ombre des villes On part en avance pour traîner un peu En regardant le temps qui file on se prend au jeu On voudrai tenir les rênes Voguer sur les vagues bénies des dieux Mais dans cette file indienne on se perd un peu On regarde le large tranquille On fait passer nos âmes à la machine Des poignées de piverts à la main
Laisse-moi m'en aller Où le vent me porte Laisse-moi m'en aller Ouvre la porte Laisse-moi m'en aller Laisse-moi m'en aller Laisse-moi m'en aller.
À des kilomètres à la ronde, Y'aura rien qu'un immense chemin Bordé d'étoiles qui tombent aux creux de nos mains On goûtera de nouveau délices c'est sûr On tuera le rêve américain Y'aura l'amour qui s'immisce si tu veux bien
On prendra le large tranquille On fera tourner des rondes sur notre île Des dessins d'un autre monde à la main
Laisse-moi m'en aller Où le vent me porte Laisse-moi m'en aller Ouvre la porte Laisse-moi m'en aller Laisse-moi m'en aller
Ouvre la porte On ne manque de rien Là où le bleu existe Où les secondes glissent On fera chanter nos lendemains
Laisse-moi m'en aller Laisse-moi m'en aller Laisse-moi m'en aller
Мы гуляем в тени городов. Мы выходим заранее, чтобы провести время вместе. Наблюдая за ускользающим временем, мы втягиваемся в игру. Мы бы хотели всем управлять, Переплыть через священные воды, Но мы теряемся на этой индийской тропе. Мы смотрим на спокойное море, Мы постираем наши души в стиральной машине, И будем реально смотреть на мир.
Отпусти меня Туда, куда заберет меня ветер Отпусти меня Открой дверь Отпусти меня Отпусти меня Отпусти меня
На сотни миль вокруг Будет лишь необозримая дорога, Окруженная звездами, падающими в наши ладони. Мы вкусим новые наслаждения, это точно, И уничтожим американскую мечту И любовь вмешается, если ты захочешь.
Мы спокойно уйдем в открытое море, Будем кружить вокруг нашего острова С набросками другого мира.
Отпусти меня Туда, куда заберет меня ветер Отпусти меня Открой дверь Отпусти меня Отпусти меня
Отвори дверь У нас будет всего вдоволь Там, где синева, Где секунды пролетают мимо. Мы заставим наше будущее петь.
Отпусти меня Отпусти меня Отпусти меня
Автор перевода — Svaja4ka
Понравился перевод?
Перевод песни Laisse-moi m'en aller — Mickaël Miro
Рейтинг: 4.4 / 53 мнений