Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Старинца перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Laisse-moi m'en aller (Mickaël Miro)

*****
Перевод песни Laisse-moi m'en aller — Mickaël Miro Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Laisse-moi m'en aller

Отпусти меня

On marche à l'ombre des villes
On part en avance pour traîner un peu
En regardant le temps qui file on se prend au jeu
On voudrai tenir les rênes
Voguer sur les vagues bénies des dieux
Mais dans cette file indienne on se perd un peu
On regarde le large tranquille
On fait passer nos âmes à la machine
Des poignées de piverts à la main

Laisse-moi m'en aller
Où le vent me porte
Laisse-moi m'en aller
Ouvre la porte
Laisse-moi m'en aller
Laisse-moi m'en aller
Laisse-moi m'en aller.

À des kilomètres à la ronde,
Y'aura rien qu'un immense chemin
Bordé d'étoiles qui tombent aux creux de nos mains
On goûtera de nouveau délices c'est sûr
On tuera le rêve américain
Y'aura l'amour qui s'immisce si tu veux bien

On prendra le large tranquille
On fera tourner des rondes sur notre île
Des dessins d'un autre monde à la main

Laisse-moi m'en aller
Où le vent me porte
Laisse-moi m'en aller
Ouvre la porte
Laisse-moi m'en aller
Laisse-moi m'en aller

Ouvre la porte
On ne manque de rien
Là où le bleu existe
Où les secondes glissent
On fera chanter nos lendemains

Laisse-moi m'en aller
Laisse-moi m'en aller
Laisse-moi m'en aller

Мы гуляем в тени городов.
Мы выходим заранее, чтобы провести время вместе.
Наблюдая за ускользающим временем, мы втягиваемся в игру.
Мы бы хотели всем управлять,
Переплыть через священные воды,
Но мы теряемся на этой индийской тропе.
Мы смотрим на спокойное море,
Мы постираем наши души в стиральной машине,
И будем реально смотреть на мир.

Отпусти меня
Туда, куда заберет меня ветер
Отпусти меня
Открой дверь
Отпусти меня
Отпусти меня
Отпусти меня

На сотни миль вокруг
Будет лишь необозримая дорога,
Окруженная звездами, падающими в наши ладони.
Мы вкусим новые наслаждения, это точно,
И уничтожим американскую мечту
И любовь вмешается, если ты захочешь.

Мы спокойно уйдем в открытое море,
Будем кружить вокруг нашего острова
С набросками другого мира.

Отпусти меня
Туда, куда заберет меня ветер
Отпусти меня
Открой дверь
Отпусти меня
Отпусти меня

Отвори дверь
У нас будет всего вдоволь
Там, где синева,
Где секунды пролетают мимо.
Мы заставим наше будущее петь.

Отпусти меня
Отпусти меня
Отпусти меня

Автор перевода — Svaja4ka

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Juste comme ça

Juste comme ça

Mickaël Miro


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни