Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Un homme libre (Baptiste Giabiconi)

Un homme libre

Свободный человек


Assis à l'écart des bancs d'écoles
J'cherchais déjà par où m'enfuir.
Entre colin-maillard et pigeon vole,
Ces lettres à chaque fois qu'on déchire.
On fait ses devoirs, ses heures de colles,
En petit soldat qui a rien à dire.
Et un jour s'voir en camisole,
sans autre choix que d'obéir.

Ni maître, ni esclave de personnes.
Je suis et resterai qu'un homme.
Mais un homme libre.
Mais un homme libre.

Sans frontière ni auréole,
J'ai gardé la foi pour me construire.
Bien sûr y'a des failles qu'on rafistole
Mais chaque combat m'a fait grandir.
On s'met à croire aux belles paroles
Qui tant comptent de soir, qui vous chavirent.
Dans d'autres bras on se console,
Parce qu'une seule histoire vous fait souffrir.

Ni maître, ni esclave de personnes.
Je suis et resterai qu'un homme.
Mais un homme libre.
Mais un homme libre.
Mais un homme libre.
Mais un homme libre.

J'ai vu l'illusoire, l'or et l'alcool
faire de vous un roi et vous détruire.
Tous ces rêves d'Icares qui en plein vole
Finissent tôt ou tard par atterrir.
J'garde en mémoire des bancs d'école
Des petits soldats sans leur navire
Mes lettres à chaque fois dans les rigoles
Cherchant au hasard par où m'enfuir

Ni maître, ni esclave de personnes.
Je suis et resterai qu'un homme.
Ni maître, ni esclave de personnes.
Je suis et resterai qu'un homme.
Mais un homme libre.
Mais un homme libre.
Mais un homme libre.
Mais un homme libre.

Сидя в стороне от школьных скамеек,
Я искал, как бы мне сбежать.
В промежутках между играми в «жмурки» и в «летает-не летает»
Эти уроки родной речи каждый раз портили удовольствие.
Ты делаешь уроки, остаешься после занятий в наказание,
Как маленький солдат, который ничего не может сказать,
И однажды обнаруживаешь себя в смирительной рубашке,
Не имея другого выбора, кроме как повиноваться.

Ничей хозяин и ничей раб.
Я есть и останусь человеком.
Но человеком свободным,
Но человеком свободным.

Не признавая ни границ, ни пределов,
Я сохранил веру, чтобы найти себя.
Конечно, у меня были ошибки, которые приходилось исправлять,
Но каждое сражение заставляло меня расти.
Ты начинаешь верить красивым словам,
Которые так много значат по вечерам, которые волнуют вас.
В других объятиях ты находишь утешение,
Потому что только одно заставляет вас страдать.

Ничей хозяин и ничей раб.
Я есть и останусь человеком.
Но человеком свободным,
Но человеком свободным.
Но человеком свободным,
Но человеком свободным.

Я сталкивался с иллюзиями; золото и алкоголь
Превращают вас в королей и разрушают вас.
Все эти мечты Икаров, которые, несмотря на высокий полет,
Рано или поздно падают на землю.
Я помню школьные скамейки
И маленьких солдат без корабля,
Мои уроки родной речи, всегда в обстановке насмешек,
И как я наудачу пытался с них сбежать.

Ничей хозяин и ничей раб.
Я есть и останусь человеком.
Ни хозяин, ни раб никого.
Я есть и останусь человеком.
Но человеком свободным,
Но человеком свободным.
Но человеком свободным,
Но человеком свободным.

Автор перевода — Елена Ватрушкина

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Un homme libre — Baptiste Giabiconi Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Un homme libre

Un homme libre

Baptiste Giabiconi


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.