Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Tout est cassé tout est mort (Véronique Sanson)

*****
Перевод песни Tout est cassé tout est mort — Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Слушать весь альбом

Tout est cassé tout est mort

Всё разбито, всё мертво

Tout est cassé tout est mort
Tout nous vide et nous endort
La vie ce n’est pas ça
Il faut qu’elle soit autrement
Comprenez-vous
Et tout commencera
Il le faut maintenant
Et voyez-vous
Plus jamais il n’y aura

Il n’y aura même plus d’Amérique
Et plus de pays chimérique
Tous les talents comme les oiseaux
Auront volé sur l’Atlantique
Vers nous

Tout éloigne de la musique
Pourtant elle est vraiment fantastique
La vie ce n’est pas ça
Il faut qu’elle soit autrement
Rappelez-vous
Et tout commencera
Commençons maintenant
Le voulez-vous
Plus jamais il n’y aura

Il n’y aura même plus d’Amérique
Et plus de pays chimérique
Tous les talents comme les oiseaux
Auront volé sur l’Atlantique
Vers nous

Il n’y aura même plus d’Amérique
Et plus de pays chimérique
Tous les talents comme les oiseaux
Auront volé sur l’Atlantique
Vers nous

Il n’y aura même plus d’Amérique
Et plus de pays chimérique
Tous les talents comme les oiseaux
Auront volé sur l’Atlantique
Vers nous

Il n’y aura même plus d’Amérique...

Всё разбито, всё мертво,
Всё опустошает и усыпляет нас.
Это не жизнь,
Нужно, чтоб она была другой.
Вы понимаете,
И всё начнётся,
Это нужно сейчас,
Видите ли,
Больше никогда не будет...

Больше не будет даже Америки
И химерической страны,
Все таланты, словно птицы,
Полетят над Атлантикой
К нам.

Всё далеко от музыки,
И всё же она по-настоящему фантастична,
Это не жизнь,
Нужно, чтоб она была другой.
Позовите,
И всё начнётся.
Начнём сейчас,
Вы ведь хотите этого,
Больше никогда не будет...

Больше не будет даже Америки
И химерической страны,
Все таланты, словно птицы,
Полетят над Атлантикой
К нам.

Больше не будет даже Америки
И химерической страны,
Все таланты, словно птицы,
Полетят над Атлантикой
К нам.

Больше не будет даже Америки
И химерической страны,
Все таланты, словно птицы,
Полетят над Атлантикой
К нам.

Больше не будет даже Америки...

Автор перевода — Либертина
Страница автора
Вероятно, песня посвящена разрыву Вероник с Мишелем Берже и её отъезду в Америку

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Популярные песни