lyrsense.com

Перевод песни Dorothée Rock (Dorothée)

Dorothée Rock Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Dorothée Rock

Дороте Рок

C'est pas parc' que je suis une fille
Qu'il faut me prendre pour l'idiot' de la famille!

Je sais comme les garçons hurler ma passion
D'un rythme fou qui nous fait perdr' la raison

Je sais crier, chanter, danser, hurler
Et, emportée par le tempo
Mon corps balance de bas en haut

Dorothée!
Ne bougez pas, j'arrive!
Dorothée!
L'ambiance est explosive!
Dorothée!
Je passe à l'offensive!
Dorothée!
Et qui m'aime me suive
Wo, oh, wo, oh!
Je cours, je vole,
Je rock, je roll

C'est pas parc' que je suis une fille
Qu'il faut me prendr' pour un p'tit machin gentil!

Et, mieux que les garçons, je sens les chansons
Qui vous donnent dans la têt' tout plein de frissons

Je sais crier, chanter, danser, hurler
Et, emportée par le tempo
Mon corps balance de bas en haut

Dorothée!
Ne bougez pas, j'arrive!
Dorothée!
L'ambiance est explosive!
Dorothée!
Je passe à l'offensive!
Dorothée!
Et qui m'aime me suive
Wo, oh, wo, oh!
Je cours, je vole,
Je rock, je roll

C'est pas parc' que je suis une fille
Que je n'aim' que les jolies p'tit's mélodies

Je sens, comm' les garçons tout's ces émotions
Quand la musiqu' résonne comme une explosion

Je sais crier, chanter, danser, hurler
Et, emportée par le tempo
Mon corps balance de bas en haut

Dorothée!
Ne bougez pas, j'arrive!
Dorothée!
L'ambiance est explosive!
Dorothée!
Je passe à l'offensive!
Dorothée!
Et qui m'aime me suive
Wo, oh, wo, oh!
Je cours, je vole,
Je rock, je roll

Tout ça parc' que je suis une fille!

Только потому что я девушка,
Не надо принимать меня за круглую дурочку!

Я умею, как парни, вопить от страсти
В безумном ритме, от которого мы теряем разум.

Я умею кричать, петь, танцевать, вопить,
И захваченная темпом
Я качаюсь с ног до головы.

Дороте!
Не двигайтесь, я иду!
Дороте!
Обстановка взрывная!
Дороте!
Я перехожу в наступление!
Дороте!
И кто меня любит, пусть идет за мной!
Уо, о, уо, о!
Я бегу, я лечу,
Я рок, я ролл. 1

Только потому что я девушка,
Не надо принимать меня за паиньку!

И лучше парней, я чувствую песни,
От которых у вас в голове все дрожит.

Я умею кричать, петь, танцевать, вопить,
И захваченная темпом
Я качаюсь с ног до головы.

Дороте!
Не двигайтесь, я иду!
Дороте!
Обстановка взрывная!
Дороте!
Я перехожу в наступление!
Дороте!
И кто меня любит, пусть идет за мной!
Уо, о, уо, о!
Я бегу, я лечу,
Я рок, я ролл.

Только потому что я девушка,
Не значит что я люблю только слащавые мелодии.

Я чувствую, также как парни, все эти эмоции
Когда музыка звучит как взрыв.

Я умею кричать, петь, танцевать, вопить,
И захваченная темпом
Я качаюсь с ног до головы.

Дороте!
Не двигайтесь, я иду!
Дороте!
Обстановка взрывная!
Дороте!
Я перехожу в наступление!
Дороте!
И кто меня любит, пусть идет за мной!
Уо, о, уо, о!
Я бегу, я лечу,
Я рок, я ролл.

Все это потому что я девушка!

Автор перевода — Alex1
Страница автора
1) Или «я качаюсь, я качусь».
По-английски рок-н-ролл (rock and roll, rock'n'roll) буквально значит «качаться и катиться».

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни