Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни J'ai encore rêvé d'elle (Garou)

J'ai encore rêvé d'elle

Я все ещё мечтал о ней


Garou: J’ai encore rêvé d’elle
C’est bête, elle n’a rien fait pour ça
Elle n’est pas vraiment belle
C’est mieux, elle est faite pour moi
Toute en douceur
Juste pour mon cœur

Hélène: Je l’ai rêvé si fort
Que les draps s’en souviennent
Je dormais dans son corps
Bercé par ses «Je t’aime».

Si je pouvais me réveiller à ses côtés

Garou: Si je savais où la trouver
Donnez-moi l’espoir
Prêtez-moi un soir
Une nuit, juste, pour elle et moi
Et demain matin, elle s’en ira

J’ai encore rêvé d’elle

Hélène: Je rêve aussi

Garou: Je n’ai rien fait pour ça

Hélène: J’ai mal dormi

Garou: Elle n’est pas vraiment belle

Hélène: J’ai un peu froid

Garou: Elle est faite pour moi

Hélène: Réveille-toi...

Garou: Toute en douceur
Juste pour mon cœur
Si je pouvais me réveiller à ses côtés

Hélène: Ouvre tes yeux, tu ne dors pas

Garou: Si je savais où la trouver

Hélène: Regarde-moi!

Garou: Donnez-moi l’espoir!

Hélène: Je suis à toi

Garou: Prêtez-moi un soir

Hélène: Je t’aime

Garou: Une nuit, juste pour elle et moi
Et demain, enfin je vais me réveiller

Hélène: Ouvre tes yeux, tu ne dors pas
Je t’attendais, regarde-moi

Garou: A ses côtés, c’est sûr je vais la retrouver

Hélène: Ouvre tes bras

Garou: Donnez-moi un soir

Hélène: Je suis à toi

Garou: Laissez-moi y croire

Duo: Une vie juste pour toi et moi
Et demain matin, tu seras là

Гару: Я все ещё мечтал о ней...
Да, это глупо, она ведь ничего для этого не сделала,
Она ведь даже не красавица.
Но так даже лучше — она создана для меня.
Такая нежная —
Как раз для моего сердца.

Элен: Я так о нём мечтала,
Что даже простыни помнят,
Как я спала в его объятиях,
Убаюканная его «я люблю тебя».

Если бы только я могла проснуться рядом с ним...

Гару: Если бы я только знал, где найти её...
Дайте мне надежду,
Один только вечер,
Ночь всего лишь, для неё и меня,
А нас следующее утро она уйдет.

Я всё ещё мечтал о ней...

Элен: Я тоже мечтаю...

Гару: Я ничего не сделал для этого...

Элен: Я плохо спала...

Гару: Она ведь даже не красавица...

Элен: Я немного замерзла...

Гару: Она создана для меня...

Элен: Проснись же...

Гару: Такая нежная —
Как раз для моего сердца.
Если б я только мог проснуться рядом с ней...

Элен: Открой глаза, ты не спишь...

Гару: Если б я только знал, где найти её...

Элен: Взгляни же на меня!

Гару: Дайте мне надежду!

Элен: Я — твоя...

Гару: Дайте мне один только вечер...

Элен: Я люблю тебя...

Гару: Одну только ночь, только для неё и меня,
И завтра... завтра я проснусь.

Элен: Открой же глаза, ты не спишь.
Я ждала тебя, взгляни же на меня...

Гару: Рядом с ней... Я уверен, я отыщу её...

Элен: Открой свои объятия...

Гару: Дайте мне лишь вечер...

Элен: Я — твоя...

Гару: Позвольте мне в это верить...

Вместе: Жизнь для нас двоих...
И завтра утром ты будешь здесь.

Автор перевода — bambina
Страница автора

Исполняется в дуэте с Hélène Segara.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни J'ai encore rêvé d'elle — Garou Рейтинг: 5 / 5    12 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.