lyrsense.com

Перевод песни Est-ce qu'il parle encore de moi (Mireille Mathieu)

Est-ce qu'il parle encore de moi Рейтинг: 5 / 5    5 мнений

Слушать весь альбом

Est-ce qu'il parle encore de moi

Он еще говорит обо мне?

Est-ce qu'il vit toujours en France
Entre Avignon et Valence ?
Est-ce qu'il a toujours gardé
Cette maison abandonnée ?
Est-ce qu'il se souvient du temps
De nos jeux d'adolescents ?
Est-ce qu'il porte encore sur lui
L'anneau que j'avais choisi ?

Dites-moi, dites-moi est-ce qu'il parle encore de moi
Dites-moi, dites-moi est-ce qu'il sait que je suis là
Dites-moi, dites-moi ses souvenirs sont à moi

Dites-moi la vérité
Est-il heureux et marié ?
S'il vous plaît je veux savoir
Son histoire est mon histoire
Dites-moi la vérité
Dites-moi s'il a changé
Même après toutes ces années
Moi je ne l'ai pas oublié

Est-ce qu'il est resté pareil
Un champs de blé au soleil ?
Est-ce qu'il est comme je préfère
En tendresse et en colère ?
Est-ce qu'il chante de temps en temps
La chanson de nos quinze ans ?
Est-ce qu'il se souvient de nous
De nos premiers rendez-vous ?

Dites-moi, dites-moi est-ce qu'il parle encore de moi
Dites-moi, dites-moi est-ce qu'il sait que je suis là
Dites-moi, dites-moi ses souvenirs sont à moi

Dites-moi la vérité
Est-il heureux et marié ?
S'il vous plaît je veux savoir
Son histoire est mon histoire
Dites-moi la vérité
Dites-moi s'il a changé
Même après toutes ces années
Moi je ne l'ai pas oublié

Dites-moi la vérité
Est-il heureux et marié ?
S'il vous plaît je veux savoir
Son histoire est mon histoire
Dites-moi la vérité
Dites-moi s'il a changé
Même après toutes ces années
Moi je ne l'ai pas oublié

Он все еще живет во Франции
Между Авиньоном и Валансом?
Он сохранил
Тот заброшенный дом?
Вспоминает ли он о времени
Наших подростковых игр?
Носит ли он еще кольцо,
Которое я выбирала для него?

Скажите мне, скажите, он еще говорит обо мне?
Скажите мне, скажите, он знает, что я здесь?
Скажите мне, скажите, вспоминает ли он о том же, о чем вспоминаю я?

Скажите мне правду!
Он счастлив? Он женат?
Пожалуйста, я так хочу знать!
Ведь его история – это моя история…
Скажите же правду!
Сильно ли он изменился?
Ведь по прошествии стольких лет,
Я так и не смогла его забыть…

Он остался таким же
Словно колосок под солнцем?
Он все тот же, каким нравился мне
И в своей нежности и в гневе?
Поет ли он, хотя бы иногда,
Песню наших пятнадцати лет?
Вспоминает ли он о нас
И о наших первых свиданиях?

Скажите мне, скажите, он еще говорит обо мне?
Скажите мне, скажите, он знает, что я здесь?
Скажите мне, скажите, вспоминает ли он о том же, о чем вспоминаю я?

Скажите мне правду!
Он счастлив? Он женат?
Пожалуйста, я так хочу знать!
Ведь его история – это моя история…
Скажите же правду!
Сильно ли он изменился?
Ведь по прошествии стольких лет,
Я так и не смогла его забыть…

Скажите мне правду!
Он счастлив? Он женат?
Пожалуйста, я так хочу знать!
Ведь его история – это моя история…
Скажите же правду!
Сильно ли он изменился?
Ведь по прошествии стольких лет,
Я так и не смогла его забыть…

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни