Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Ne plus aimer (Roch Voisine)

Ne plus aimer

Больше не любить


C'est une larme, un aveu
Qui reste au bord de tes yeux
Mais mon cœur n'est que silence
L'amour nous tire sa révérence
Et je voudrais, loin d'ici,
Oublier ce jour de pluie
Puisque, toi et moi, on sait
Que cette fois le mal est fait
Soudain, le vent se soulève
Que va-t-il faire de nos rêves ?

{Refrain:}
Je sens le froid de l'hiver
Me traverser
Et je comprends que l'enfer
C'est de ne plus aimer
Ne plus aimer

Évitons-nous les offenses
Qu'il nous reste l'élégance
Malgré cette douleur tenace
Et le vide qui nous menace,
On ne voit pas toujours venir
La mort lente du désir
Tu essaies de me sourire
Et j'ai du mal à partir
Dans le vent qui se soulève,
Un à un s'en vont nos rêves

Je sens le froid de l'hiver
Me traverser
Et je comprends que l'enfer
C'est de ne plus aimer
Ne plus aimer

Je voudrais pourtant te dire
Je garde en moi de belles choses
Et rien ne viendra détruire
Nos nuits jonchées de roses
Puisque, toi et moi, on sait
Que cette fois le mal est fait
Soudain le vent se soulève,
Que va-t-il faire de nos rêves ?
Tu essaies de me sourire
Tu essaies de me sourire
Et j'ai du mal à partir
Dans le vent qui se soulève,
Un à un s'en vont nos rêves

Это слеза, это признание,
Которое остается в уголке глаз,
Но в моем сердце тишина,
Любовь проявила уважение,
И я хотел бы, вдали отсюда,
Забыть этот дождливый день
Потому что, ты и я, мы знаем,
Что в этот раз зло уже свершилось;
Вдруг поднимается ветер,
Что он сделает с нашими мечтами?

Я чувствую, как зимний холод
Пронизывает меня,
И я понимаю, что ад —
Это больше не любить,
Больше не любить

Давай избежим оскорблений,
Чтобы нам осталась изящность,
Несмотря на эту постоянную боль
И пустоту, которые нам угрожают,
Мы все еще не видим
Приближение медленной смерти от желания,
Ты пытаешься улыбнуться мне,
И мне трудно уйти,
На поднимающемся ветру
Одна за другой исчезают наши мечты

Я чувствую, как зимний холод
Пронизывает меня,
И я понимаю, что ад —
Это больше не любить,
Больше не любить

И я хотел бы все равно сказать тебе,
Во мне много хорошего,
И ничто не уничтожит
Наши розовые ночи,
Потому что, ты и я, мы знаем,
Что в этот раз зло уже свершилось;
Вдруг поднимается ветер,
Что он сделает с нашими мечтами?
Ты пытаешься улыбнуться мне
Ты пытаешься улыбнуться мне,
И мне трудно уйти,
На поднимающемся ветру
Одна за другой исчезают наши мечты

Автор перевода — Инна Заикина
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Ne plus aimer — Roch Voisine Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.