home mail rss mobile
Главная Французские Итальянские Испанские Английские Немецкие Саундтреки Форум
Eurovision 2012

Переводы песен Евровидение 2012. В этом году много достойных песен!

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

T

V

W

Y

Z

Перевод песни J'ai besoin (Sylvain Cossette)

- +

J'ai besoin

Мне нужно

J'pourrais t'écrire des mots d'amour
Te les chanter tel un troubadour
Comme jadis, te faire la cour
Hurler à la lune comme un loup-garou
J'pourrais user de poésie
Te parler avec philosophie
Te rappeler la chimie qui nous a liés
Quand on s'est vus la première fois
T'en souviens-tu
On s'est trouvés au coin de la rue
Juste à côté, au coin de la rue
J'pourrais tout... mais
J'ai besoin
De ton corps contre le mien
J'ai besoin
De ton souffle qui se mêle au mien
J'ai besoin
De ta bouche, de tes doigts
De ton parfum sur moi
De te sentir près de moi enfin

J'pourrais te dire que tes yeux me manquent
Que la vue de ton sourire me hante
Que le son de ta voix m'enchante
Que ta beauté si pure, que ta bonté bien sûr...
J'pourrais te cacher la vérité
T'inviter à prendre le thé
Peut-être qu'on pourrait échanger un baiser et puis...

J'ai besoin
De ton corps contre le mien
J'ai besoin
De ton souffle qui se mêle au mien
J'ai besoin
De ta bouche, de tes doigts
De ton parfum sur moi
De te sentir près de moi enfin

Я мог бы писать тебе слова любви
Спеть их тебе, как трубадур
Как когда-то, ухаживать за тобой
Выть на луну, как волк-оборотень
Я мог бы использовать поэзию
Говорить с тобой по-философски
Напомнить тебе химию, что нас соединила
Когда мы увидели друг друга в первый раз
Помнишь ли ты
Мы встретились на углу улицы
Как раз сбоку, на углу
Я мог бы все... но
Мне нужно
Твое тело рядом с моим
Мне нужно
Твое дыхание, которое смешивается с моим
Мне нужен
Твой ротик, твои пальцы
Твой аромат на моей коже
Мне нужно чувствовать тебя рядом со мной, наконец-то

Я мог бы сказать, что мне не хватает твоих глаз
Что твоя улыбка меня преследует
Что звук твоего голоса меня околдовывает
Что твоя такая чистая красота, что твоя доброта, конечно...
Я мог бы скрыть от тебя правду
Пригласить тебя на чашечку чая
Может быть, мы могли бы обменяться поцелуем, и потом...

Мне нужно
Твое тело рядом с моим
Мне нужно
Твое дыхание, которое смешивается с моим
Мне нужен
Твой ротик, твои пальцы
Твой аромат на моей коже
Мне нужно чувствовать тебя рядом со мной, наконец-то

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам


В тексте сообщения желательно оставить e-mail для обратной связи.
Отправить
Рейтинг перевода песни J'ai besoin: 5.
Рейтинг расчитывается на основе количестве просмотров перевода, прослушиваний песни, и с учетом многих других факторов.

Клипы «J'ai besoin»

Loading...

Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.

Звездные новости

Мне нравится:  Что это? <Встроить>
Скопируйте этот код и используйте его для вставки mp3 плеера с этой песней.

Переводы песен, которые больше всего нравятся нашим посетителям:

Завтра

27.05.(1944) День рождения Alain Souchon