Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Comme si (Christine and The Queens)

Comme si

Мы словно бы


Let's for the whole song
Just pretend that all along
I've been there, infectious
That's what I dream of when penning this verse

Even though you just demured
'Cause my nerve passes for rude
I'm the warmth that now exudes
Through your lips as you start to obsess on
Now show me how you care to hum along

C'est comme si on s'aimait
When you play me loud, baby
C'est comme si on s'aimait
When you play me fast
C'est comme si on s'aimait
Focus on my voice and let go

C'est comme si on s'aimait
'Cause when you play me loud, baby
C'est comme si on s'aimait
We are making love
C'est comme si on s'aimait
Now play me once again and let go

Gave a glance, you couldn't see
Now you hear what's left of me
Through her car - the radio
Beats and pieces fell apart long ago

There's a pride in my singing
The thickness of a new skin
I am done with belonging
I'll defuse every time the story's out
And I'll wound every time a sister shouts

C'est comme si on s'aimait
When you play me loud, baby
C'est comme si on s'aimait
When you play me fast
C'est comme si on s'aimait
Focus on my voice and let go

C'est comme si on s'aimait
'Cause when you play me loud, baby
C'est comme si on s'aimait
We are making love
C'est comme si on s'aimait
Now play me once again and let go

Tu me mets encore, encore, encore, encore, encore, en...
Tu me mets encore, encore, encore
Encore!

C'est comme si on s'aimait...

Давай в этой песне
Сделаем вид, что все время
Я была здесь, заразительная.
Вот о чем я думаю, когда пишу эти стихи.

Даже если ты напуган,
Принимая мою импульсивность за грубость,
Мое тепло стало исходить
Из твоих губ, как только тебя захватила эта песня.
А теперь покажи мне, как ты ее напеваешь.

Мы словно бы любили друг друга,
Когда ты включал меня громче, бэби.
Мы словно бы любили друг друга,
Когда ты проигрывал меня быстрее.
Мы словно бы любили друг друга,
Сосредоточься на моем голосе и расслабься.

Мы словно бы любили друг друга,
Потому что когда ты включал меня громче, бэби,
Мы словно бы любили друг друга,
Мы занимались любовью.
Мы словно бы любили друг друга,
А теперь включи меня снова и расслабься.

Взгляни, ты не сможешь увидеть,
Ты слышишь то, что осталось от меня.
В ее машине — радио,
Ритмы и слова распадаются на части.

В моей песне — гордость,
Моя новая кожа непроницаема,
Я больше ни от чего не завишу.
Я буду становиться мягче каждый раз, когда раскрываюсь,
Но я буду ранить каждый раз, если услышу знакомый мне крик.

Мы словно бы любили друг друга,
Когда ты включал меня громче, бэби.
Мы словно бы любили друг друга,
Когда ты проигрывал меня быстрее.
Мы словно бы любили друг друга,
Сосредоточься на моем голосе и расслабься.

Мы словно бы любили друг друга,
Потому что когда ты включал меня громче, бэби,
Мы словно бы любили друг друга,
Мы занимались любовью.
Мы словно бы любили друг друга,
А теперь включи меня снова и расслабься.

Ты слушаешь меня снова, снова, снова,
Ты слушаешь меня снова, снова, снова...
Снова!

Мы словно бы любили друг друга...

Автор перевода — fr.lyrsense.com

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Comme si — Christine and The Queens Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Вчера

26.04. (1971) День рождения итальянской певицы Giorgia