Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни J'veux du bonheur (Christophe Maé)

J'veux du bonheur

Я хочу счастья


J’veux du bonheur, j’veux de la joie
Qu’on m’éclate le cœur, d’hallelujah
Prends ma main je t’emmène
Je connais le chemin,
Il se montre sans peine et sans chagrin.

Ah, dis-toi qu’il fait beau,
Et que le temps est aussi chaud qu’hier
Ouais, dis-toi qu’il fait chaud, oh
Et qu’on fera la peau à l’hiver
Oh, no.

Des milliers de cœurs, résonnent au fond de moi
Peut-être un peu voleur
Pour ne pas être froid
Prends ma main je t’emmène
Je connais un sentier
Il se montre sans peine et sans souliers.

Ah, dis-toi qu’il fait beau,
Et que le temps est aussi chaud qu’hier
Ouais, dis-toi qu’il fait chaud, oh
Et qu’on fera la peau à l’hiver
Oh, no.

Danse comme si personne ne te regardait
Chante comme si personne ne t’entendait
Souris à la vie comme si elle te souriait
Oui vas-y danse comme si personne ne te regardait
Chante comme si personne ne t’entendait
Souris à la vie comme si elle te souriait.

Ah, dis-toi qu’il fait beau,
Et que le temps est aussi chaud qu’hier
Ouais, dis-toi qu’il fait chaud, oh
Et qu’on fera la peau à l’hiver
Oh, no.

Ouais dis-toi qu’il fait beau.

Je veux l’été à volonté
Casser les murs pour voir l’azur
Je veux voir mes parents longtemps, ouais
Pourquoi pas leur parler encore mille ans
Je veux voir pousser les fleurs et les enfants
Croiser l’amour à tous les carrefours
Me baigner dans les rivières de prières
Être bénit des grands

Moi j’veux d’l’amour, j’veux d’la joie,
J’veux d’la bonne humeur
Je veux du bonheur, ouais, je veux du bonheur.

Я хочу счастья, я хочу радости,
Хочу, чтобы мне разбили сердце, аллилуйя
Возьми мою руку, я уведу тебя
Я знаю дорогу
Она без боли и без печали

А, скажи, что погода прекрасная
И что погода такая же теплая, как и вчера
Ага, скажи, что тепло, о
И что мы прикончим зиму.
О, нет

Тысячи сердец откликаются во мне
Может быть немного украсть
Чтобы не замерзнуть
Возьми мою руку, я уведу тебя
Я знаю одну тропинку
Она без боли и босоногая

А, скажи, что погода прекрасная
И что погода такая же теплая, как и вчера
Ага, скажи, что тепло, о
И что мы прикончим зиму.
О, нет

Танцуй, как будто никто на тебя не смотрит
Пой как будто никто тебя не слышит
Улыбайся жизни как будто она улыбается тебе
Да, иди танцуй как будто никто на тебя не смотрит
Пой как будто никто тебя не слышит
Улыбайся жизни как будто она улыбается тебя

А, скажи, что погода прекрасная
И что погода такая же теплая, как и вчера
Ага, скажи, что тепло, о
И что мы прикончим зиму.
О, нет

Ага, скажи, что погода прекрасная

Я хочу вдоволь лета,
Разбить стены, чтобы увидеть лазурное небо
Я хочу подольше побыть с родителями, ага
Почему не поговорить с ними еще тысячу лет
Я хочу видеть, как растут цветы и дети
Встречать любовь на всех перекрестках
Купаться в реках молитв,
Хочу, чтобы меня благословляли великие.

А я, я хочу любви, я хочу радости
Я хочу хорошего настроения
Я хочу счастья, ага, я хочу счастья

Автор перевода — punishment

Отредактировано lyrsense.com.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни J'veux du bonheur — Christophe Maé Рейтинг: 5 / 5    23 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности