Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Старинца перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Amor... Amour... My love... (Julio Iglesias)

*****
Перевод песни Amor... Amour... My love... — Julio Iglesias Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Слушать весь альбом

Amor... Amour... My love...

Любовь, любовь, любовь

Amor... Amour... My love...
L'amour me suit.
Il fait partir
dans mes voyages.

Amor... Amour... My love...
La nuit, le jour,
il est toujours
dans mes bagages.

Un soir c'est «je t'aime» quand je suis à Paris;
un jour, «io ti amo» sous le ciel d'Italie;
et puis, c'est "I love you» à New York une nuit;
ou bien, «yo te quiero» de retour à Madrid!

Amor... Amour... My love...
Un peu d'amour
c'est chaque jour
beaucoup de chance!

Amor... Amour... My love...
Et c'est pour moi
un feu de joie
qui recommence!

Un soir c'est «je t'aime» quand je suis à Paris;
un jour, «io ti amo» sous le ciel d'Italie;
et puis, c'est "I love you» à New York une nuit;
ou bien, «yo te quiero» de retour à Madrid!

Amor... Amour... My love...
Un peu d'amour
c'est chaque jour
beaucoup de chance!

Amor... Amour... My love...
Et c'est pour moi
un feu de joie
qui recommence

Любовь, любовь, любовь...
Любовь следует за мной,
Заставляет пускаться
в путешествия

Любовь, любовь, любовь...
И ночью, и днем,
Она всегда
В моем багаже

Вечером когда я в Париже это «je t'aime»,
а на следующий день под небом Италии — «io ti amo».
Ночью в Нью-Йорке это «I love you»;
а когда я возвращаюсь в Мадрид, — «yo te quiero».

Любовь, любовь, любовь...
Немного любви,
И так каждый день —
Сплошное везение!

Любовь, любовь, любовь...
Для меня это
Радостный огонь,
Который зажигается вновь!

Вечером когда я в Париже это «je t'aime»,
а на следующий день под небом Италии — «io ti amo».
Ночью в Нью-Йорке это «I love you»;
а когда я возвращаюсь в Мадрид, — «yo te quiero».

Любовь, любовь, любовь...
Немного любви,
И так каждый день —
Сплошное везение!

Любовь, любовь, любовь...
Для меня это
Радостный огонь,
Который зажигается вновь!

Автор перевода — Сергей Снифф

Также эта песня представлена в исполнении:
Julio Iglesias: Amor  

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни

Событие

Завтра

20.05.(1973) День рождения Elsa