Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Dans le bleu du ciel (Lou)

Dans le bleu du ciel

В синеве неба


Difficile de marcher droit
Dans un monde où tant de routes se tracent
Des chemins, des impasses
Où les regards se croisent
Difficile de s'éloigner
Des visages quotidiens qu'on embrasse
Que personne ne remplace
Le sourire en surface

J'imagine de grandes aventures
Je fais de mes larmes une peinture
Dessine mes rêves, oublie mes blessures
Même si c'est dur
Une vie, quelques éraflures
Ce qui m'use je le garde sous serrure
Quand le cœur arrive à rupture
Je me murmure

Dans le bleu du ciel
De nouveaux paysages
Les promesses que l'on sème
Par delà les nuages
Alors je m'y perds
Je rêve et puis je nage
Danse avec les éclairs
J'apprends d'autres langages
J'écris mes propres pages

Difficile d'avoir réponse aux questions que l'on se pose
Sans cesse
Le bazar dans la tête
On se cherche, on se teste
Difficile quand on grandit de trouver où est la juste place
Lever nos carapaces
Sourire au temps qui passe

J'imagine de grandes aventures
Je fais de mes larmes une peinture
Dessine mes rêves, oublie mes blessures
Même si c'est dur
Une vie, quelques éraflures
Ce qui m'use je le garde sous serrure
Quand le cœur arrive à rupture
Je me murmure

Dans le bleu du ciel
De nouveaux paysages
Les promesses que l'on sème
Par delà les nuages
Alors je m'y perds
Je rêve et puis je nage
Danse avec les éclairs
J'apprends d'autres langages
J'écris mes propres pages

Une vie, quelques éraflures
Ce qui m'use je le garde sous serrure
Quand le cœur arrive à rupture
Je me murmure

Dans le bleu du ciel
De nouveaux paysages
Les promesses que l'on sème
Par delà les nuages

Dans le bleu du ciel
De nouveaux paysages
Les promesses que l'on sème
Par delà les nuages
Alors je m'y perds
Je rêve et puis je nage
Danse avec les éclairs
J'apprends d'autres langages
J'écris mes propres pages

Трудно идти прямо
В мире, где так много дорог.
Пути, тупики,
В которых взгляды пересекаются.
Уйти трудно
От лиц, которые мы обычно целуем,
С которых никто не сотрет
Поверхностной улыбки.

Я представляю себе большие приключения,
Создаю картину из своих слез,
Рисую мои сны, забываю о моих ранах,
Даже если это тяжело.
Одна жизнь, несколько царапин.
То, что меня изнуряет, я скрываю за замком.
Когда сердце чувствует разрыв,
Я шепчу:

В синеве неба
Новые пейзажи,
Обещания, которые мы разбрасываем
За облаками.
И я теряюсь,
Я мечтаю, а потом плыву,
Танцую с молниями,
Изучаю другие языки
И пишу свою собственную историю.

Трудно получить ответы на вопросы, которые мы задаем
Непрерывно.
В голове беспорядок.
Мы ищем друг друга, испытываем себя.
Трудно, взрослея, найти нужное место,
Снять панцирь,
Улыбнуться уходящему времени.

Я представляю себе большие приключения,
Создаю картину из своих слез,
Рисую мои сны, забываю о моих ранах,
Даже если это тяжело.
Одна жизнь, несколько царапин.
То, что меня изнуряет, я скрываю за замком.
Когда сердце чувствует разрыв,
Я шепчу:

В синеве неба
Новые пейзажи,
Обещания, которые мы разбрасываем
За облаками.
И я теряюсь,
Я мечтаю, а потом плыву,
Танцую с молниями,
Изучаю другие языки
И пишу свою собственную историю.

Одна жизнь, несколько царапин.
То, что меня изнуряет, я скрываю за замком.
Когда сердце чувствует разрыв,
Я шепчу:

В синеве неба
Новые пейзажи,
Обещания, которые мы разбрасываем
За облаками.
И я теряюсь,
Я мечтаю, а потом плыву,
Танцую с молниями,
Изучаю другие языки
И пишу свою собственную историю.

Автор перевода — Анастасия

отредактировано lyrsense.com

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Dans le bleu du ciel — Lou Рейтинг: 4.9 / 5    10 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности