lyrsense.com

Перевод песни Star (Serge Lama)

Star Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Star

Звезда

Avoir toujours le teint blafard
A force de se coucher tard
Voila ce que c'est qu'être star
Être toujours de bonne humeur
Quel que soit le moment et l'heure
Et même si tu as le cafard
Tes faiblesses et puis tes excès
Ça fera partie de ton succès
Ça se nourrit de tout, la gloire
Tu seras comme un animal
Ébloui sur ton piédestal
Comme un lapin pris dans un phare
Voilà ce que c'est qu'être star.

Entre le noble et le vulgaire
Tu devras choisir ta frontière
Entre Passy et les Boulevards
Les amis que t'aimais le mieux
Te sacrifieront à leurs jeux
De mots, d'amour ou de billard
T'abandonnant aux inconnus
Qui agiteront leurs mains tendues
Comme sur le quai d'une gare
Et devant ce troupeau hurleur
Tu connaîtras la grande peur
Nouée en toi comme un mouchoir
Voilà ce que c'est qu'être star.

Plutôt qu'un bonheur sans histoire
Entre une table et une armoire
Si tu t'obstines à être star
Des filles au coeur brûlant d'espoir
Te traqueront matin et soir
Simplement pour t'apercevoir
Mais toi tu n'en verras aucune
Car tu seras amoureux d'une
Qui se foutra bien de ta gloire
Une qui restera de pierre
Devant les mots que d'autres espèrent
Au point qu'elle te fera croire
Que c'est elle qui est devenue star
Voilà ce que c'est qu'être star.

Все время быть бледным от
Недосыпания -
Вот что значит быть звездой,
Всегда быть в хорошем настроении
В любой миг и час,
Даже когда на душе тоска.
Твои слабости и излишества –
Все это станет частью твоего успеха,
Слава всеядна.
Ты будешь как ослепленное животное
На пьедестале,
Как кролик, попавший в свет фар -
Вот что значит быть звездой.

Между благородством и вульгарностью
Ты всегда должен будешь определять границу,
Между Пасси и Бульварами,
Твои лучшие друзья
Предпочтут тебе свои игры
В слова, в любовь, в бильярд,
Оставляя тебя незнакомцам, тем,
Что будут махать тебе и протягивать руки,
Как на перроне вокзала,
И перед этой ревущей толпой
Ты почувствуешь,
Как тебя охватывает ужас –
Вот что значит быть звездой.

Если пресному благополучию
В своем доме
Ты все-таки предпочтешь жизнь звезды,
Толпы грезящих тобой поклонниц
будут преследовать тебя,
чтоб только мельком увидеть,
Но ты ни на одну не обратишь внимания,
Поскольку будешь влюблен в единственную,
Которой наплевать на твою славу,
Ее не тронут слова,
О которых другие только мечтают,
До тех пор, пока она не заставит
Тебя поверить, что это она стала звездой -
Вот что значит быть звездой.

Автор перевода — Lemi
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


skyeng

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни