Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни L'année prochaine (Trois Cafés Gourmands)

L'année prochaine

В будущем году


L'année prochaine, j'aurai dix ans
Je grimperai en haut du cerisier
J'aurai perdu ma huitième dent
Je serai ceinture jaune de karaté
J'irai jouer avec les grands
Je ferai un bisou à Salomé

L'année prochaine, j'aurai vingt ans
Et j'irai parcourir le monde
Premier tatouage, énième amants
La vie sauvage à la seconde
La famille qu'on s'est dessinée
Des frangins pour l'éternité

L'année prochaine, j'aurai trente ans
J'arrêterai enfin les conneries
Je songerai à faire des enfants
J'en aurai que pour mon chéri
Je serai la meilleure version de moi-même
J'serai le bonheur façon challenge
J'aurai des moments accomplis
Et mes premières séances de psy

L'année prochaine, j'aurai quarante ans
Je m'écouterai enfin
Divorcé de ces engagements
Qui ne me ressemblaient en rien
Je ferai des excès mais sereinement
En me disant que j'ai tout mon temps
Qu'ils me vont bien mes quarante ans

L'année prochaine, j'aurai cinquante ans
Est-ce que c'est grand est-ce que c'est vieux
Même si mes genoux m'annoncent le temps
Je cours toujours plus vite que mon neveu
Je regarde les oiseaux s'envoler
et à chaque saison repasser

L'année prochaine, j'aurai soixante ans
Je donnerai raison aux insomnies
Je donnerai raison aux petits-enfants
Et plus souvent à leur mamie
Face au miroir, il est grand temps
que j'use enfin de compromis
Ma vie n'sera plus belle qu'avant, ma vie aussi

Les années filent comme des secondes
J'ai même pas vu passer le temps
Même si j'ai fait le tour du monde
Qu'est-ce que j'ai compris du présent
Qu'est-ce que j'ai retenu de la ronde
Des hommes, des femmes et des enfants
Que la vie mon grand, oui, la vie mon grand

C'est s'aimer, c'est s'aimer
S'émouvoir, s'émouvoir
Et puis pleurer, se revoir
Et tomber, se relever
Se consoler, puis danser
C'est s'aimer

Les années filent comme des secondes
On n'a pas vu passer le temps
Si on a fait le tour du monde
Qu'est-ce qu'on a compris du présent
Qu'est-ce qu'on a retenu de la ronde
Des hommes, des femmes et des enfants
Que la vie mon grand, oui la vie mon grand
C'est s'aimer

В будущем году мне будет десять лет:
Я заберусь на вишневое дерево,
Потеряю свой восьмой зуб,
Стану желтым поясом по каратэ,
Буду играть со взрослыми,
Поцелую Саломею.

В будущем году мне будет двадцать:
Путешествия по миру,
Первая татуировка, бесчисленные любовницы,
И через секунду — дикая жизнь,
Семья, которую мы себе наметили,
И братья — навсегда.

В будущем году мне будет тридцать:
Я, наконец, перестану делать глупости,
Задумаюсь о детях,
Они будут только для моего любимого,
Стану олицетворением своих лучших сторон,
Вызывающим счастьем,
Реализую многие жизненные этапы
И впервые обращусь к психологу.

В будущем году мне будет сорок:
Я, наконец, буду слушать себя,
Несогласный с теми обязательствами,
Которые мне совсем не присущи,
Пойду на крайности, но спокойно,
Говоря себе, что мне некуда спешить,
Что мне нравятся мои сорок лет.

В будущем году мне будет пятьдесят:
Это взросление? Это старость?
Даже если мои колени намекают мне на годы,
Я по-прежнему бегаю быстрее своего племянника.
Я смотрю, как птицы улетают
И возвращаются в следующем году.

В будущем году мне будет шестьдесят:
Буду иметь право на бессонницу,
Докажу свою правоту внукам,
А чаще всего — их бабушке,
Настанет пора, наконец, примириться
Со своим отражением в зеркале.
Моя жизнь не будет краше, чем прежде. — Моя тоже.

Годы пролетают как секунды,
Я даже не заметил, как прошло время,
Хотя и объездил весь мир.
Что же я понял на данный момент,
Что же я вынес из хоровода
Мужчин, женщин и детей?
Что жизнь, дружище, да, приятель, жизнь —

Это любить друг друга, любить друг друга,
Испытывать чувства, волноваться,
А потом плакать, и снова встречаться,
И падать, и подниматься,
Утешаться, а потом танцевать.
Это — любить друг друга.

Годы пролетают как секунды,
Мы не заметили, как прошло время,
Хотя и объездили весь мир.
Что же мы поняли на данный момент,
Что же вынесли из хоровода
Мужчин, женщин и детей?
Что жизнь, дружище, да, приятель, жизнь —
Это любить друг друга.

Автор перевода — Татьяна К.
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни L'année prochaine — Trois Cafés Gourmands Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Comme des enfants

Comme des enfants

Trois Cafés Gourmands


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.