lyrsense.com

Перевод песни Avec ou sans lui (Chimène Badi)

Avec ou sans lui Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Слушать весь альбом

Avec ou sans lui

C или без него

Même quand je tremble
En moi je sais où je vais
Quoi qu’on me reprenne, je donnerai tout

Parfois tout me semble
Presque trop beau et presque trop vrai
Pour moi chaque jour qui vient a un nouveau goût

Et je sais bien sur qu’un jour viendra
Oû l’amour prendra le pas sur moi
Etonnant, gagnant mais pas d’une bataille
Je me sens en paix oû que j’aille…

Avec ou sans lui
Je vais, j’apprends
Je vis ma vie
Je prends les devants
J’apprends sans cesse
Malgré mes faiblesses
Je sais qui je suis
Avec ou sans lui
Je vais plus loin
Que tous les interdits
Sur mon chemin
Je construis demain
Je vis ma vie
Avec ou sans lui
Je sais qui je suis…

Je prends tout а coeur
Parfois, je retiens mêmes mes cris, c’est vrai
J’essaie toujours de donner de moi le meilleur

Et je tombe aussi
Quand la peur devient mon amie
Je ne me livre jamais vraiment tout а fait…

Je sais bien sur qu’il y a en moi
Un rivage oû il accostera
Etonnant, gagnant mais pas d’une bataille
Car je me sens en paix ou que j’aille…

Avec ou sans lui
Je vais, j’apprends
Je vis ma vie
Je prends les devants
J’apprends sans cesse
Malgré mes faiblesses
Je sais qui je suis
Avec ou sans lui
Je vais plus loin
Que tous les interdits
Sur mon chemin
Je construis demain
Je vis ma vie
Avec ou sans lui
Je sais qui je suis…
Et même si je crois fort en l’amour,
Je ne l’attends ni le guette, je ne le cherche pas
Je suis heureuse d’être en vie
Sûre que ce monde guidera mes pas…

Avec ou sans lui
Je vais, j’apprends
Je vis ma vie
Je prends les devants
J’apprends sans cesse
Malgre mes faiblesses
Je sais qui je suis
Avec ou sans lui
Je vais plus loin
Que tous les interdits
Sur mon chemin
Je construis demain
Je vis ma vie
Avec ou sans lui
Je sais qui je suis…

Даже, когда я дрожу
Внутри, я знаю, куда я иду
Независимо от того, что я взяла, я отдам все

Иногда все мне кажется
Почти слишком красиво и почти слишком по-настоящему
Для меня каждый день, который приходит, имеет новый вкус

И я точно знаю, что придет день,
Где любовь опередит меня
Удивительная, выигравшая но не сражения
Так я чувствую себя в мире, куда я пойду …

С или без него
Я иду, я учусь
Я увидела мою жизнь
Я опережаю
Я учусь безостановочно
Несмотря на мои слабости
Я знаю, кто я есть
С или без него
Я пойду дальше
Чем все запреты
На моей дороге
Я строю завтра
Я увидела мою жизнь
С или без него
Я знаю, кто я есть …

Я принимаю все близко к сердцу
Иногда, я сдерживаю те же мои крики, это правда
Я пытаюсь всегда делать себя лучше

И я падаю также
Когда страх становится моей подругой
Я не предаю никогда себя по-настоящему…

Я знаю, конечно, что во мне
Берег, где он состыкуется
Удивительный, выигравший но не сражения
Так я чувствую себя в мире куда я пойду …

С или без него
Я иду, я учусь
Я увидела мою жизнь
Я опережаю
Я учусь безостановочно
Несмотря на мои слабости
Я знаю, кто я есть
С или без него
Я иду дальше
Чем все запреты
На моей дороге
Я строю завтра
Я увидела мою жизнь
С или без него
Я знаю, кто я есть …
И также, если я верю в силу любви,
Я не жду её, не подстерегаю, я её не ищу
Я счастлива жить
Уверенная, что этот мир будет управлять моими шагами …

С или без него
Я иду, я учусь
Я увидела мою жизнь
Я опережаю
Я учусь безостановочно
Несмотря на мои слабости
Я знаю, кто я есть
С или без него
Я иду дальше
Чем все запреты
На моей дороге
Я строю завтра
Я увидела мою жизнь
С или без него
Я знаю, кто я есть …

Автор перевода — Елизавета Малахова

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни