Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Partis pour rester (Francis Cabrel)

Partis pour rester

Ушедшие, чтобы остаться


Y a quelqu'un d'autre dans ta glace,
Entre les potions et les crèmes,
Tous les petits pots qui s'entassent,
Tu vois, le temps est passé quand même.

On croyait faire du surplace,
A ça on s'en est donné de la peine,
On se dépense, on se démène
Et même sous les pas d'une reine
La grande aiguille se déplace.

On va viser l'éternité
On est tellement bien ici
On va tout faire comme si
On était partis pour rester

Entre les chaos du parcours,
Les demi-tours, les impasses,
Les grandes nuits, les petits jours,
Et tout ce qui raye la surface.

On tombe chacun à son tour,
Entre les griffes du rapace,
Le seul remède c'est l'amour,
D'ailleurs c'est pour ça qu'on court
D'un bout à l'autre de l'espace

On va viser l'éternité
On est tellement bien ici
On va tout faire comme si
On était partis pour rester

Rester, rester, rester

On est même pas pressés

Rester, rester, rester

Dans un coin de mes pensées
Une vie à t’enlacer
Mille fois recommencer

Et c'est pour ça qu'on va rester, rester

J'aurais aimé te l'apporter
Sur un beau coussin de dentelles
La niche où se cachent les clés
De la mécanique éternelle

Mais l'horloge est hors de portée,
Et ce n'est pas là l'essentiel
Elle peut continuer de tourner
Elle peut tout emporter
Je te trouve chaque jour plus belle.

On va viser l'éternité
On est tellement bien ici
On va tout faire comme si
On était partis pour rester

Rester, rester, rester

On est loin d'être lassés

Rester, rester, rester

Dans un coin de mes pensées
Une vie à t’enlacer
Mille fois recommencer

On va rester, rester, rester

On est même pas pressés

Rester, rester, rester

Pour tous ceux qu'on a blessé
Qu'on aurait du embrasser
Autant tout recommencer

On va viser l'éternité
On est tellement bien ici
On va tout faire comme si
On était partis pour rester

В твоем зеркале кто-то другой,
Между кремами и микстурой
Громоздится множество разных баночек,
Видишь, время все-таки прошло.

Мы думали, что стоим на месте,
Мы отдавали этому много сил.
Мы усердствуем, мы лезем вон из кожи,
Но даже сильные мира сего
Не властны над ходом времени.1

Мы будем стремиться в вечность.
Нам здесь так хорошо.
Мы все сделаем так,
Будто мы ушли, чтобы остаться.

Между хаосом пройденного пути,
Поворотами обратно, тупиками,
Долгими ночами, короткими днями
И всем тем, что оставляет борозды на поверхности..

Мы попадаем каждый в свой срок
В когти хищников.
Единственное спасение — это любовь,
Впрочем, именно ради этого мы бежим
С одного края пространства на другой.

Мы будем стремиться в вечность,
Нам здесь так хорошо.
Мы все сделаем так,
Будто мы ушли, чтобы остаться.

Остаться, остаться, остаться

Мы даже не спешим

Остаться, остаться, остаться

В укромном уголке моих мыслей
Жизнь, в которой я тебя обнимаю,
Которую тысячу раз начинаю сначала.

И именно для этого мы останемся, останемся.

Я бы хотел тебе ее принести
На красивой подушечке с кружевами,
Коробочку, где спрятаны ключи
От вечного механизма.

Но эти часы — вне досягаемости,
И главное не в этом,
Они могут продолжать работать,
Они могут отнять все.
Но с каждым днем ты мне кажешься все красивее.

Мы будем стремиться в вечность,
Нам здесь так хорошо.
Мы все сделаем так,
Будто мы ушли, чтобы остаться.

Остаться, остаться, остаться

Нам еще ничего не надоело

Остаться, остаться, остаться

В укромном уголке моих мыслей
Жизнь, в которой я тебя обнимаю,
Которую тысячу раз начинаю сначала.

Мы останемся, останемся, останемся.

Мы даже не спешим

Останемся, останемся, останемся.

Ради всех тех, кого мы ранили,
Кого следовало бы обнять,
Столько же раз начать сначала.

Мы будем стремиться в вечность,
Нам здесь так хорошо.
Мы все сделаем так,
Будто мы ушли, чтобы остаться.

Автор перевода — Александр

1) досл.: но большая стрелка часов перемещается даже под шагами королевы

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Partis pour rester — Francis Cabrel Рейтинг: 5 / 5    6 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.