lyrsense.com

Перевод песни Si tu t'en vas (Mario Pelchat)

Si tu t'en vas Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Слушать весь альбом

Si tu t'en vas

Если ты уйдешь

Si tu t'en vas
Je serai une image qu'on remise
Je serai un otage qu'on méprise
Je serai sans partage, sans Eglise
Je serai d'esclavage et de bêtise

Si tu t'en vas
Les croix de bois qu'on vénère en silence
Le sang des rois et tout ce qu'on encense
N'auront pour moi aucune résonnance
Car j'irai droit au gouffre, à la démence

Si tu t'en vas
Guide-moi jusqu'où se fige un peu de ta lumière
Qu'elle soit pour moi vestige de mes nuits d'hier
Pour un temps car tu m'obliges à regarder derrière
Si tu t'en vas
A mes yeux et à mes armes, je donnerai la mort
A quoi bon verser des larmes, éloigné de ton corps
Dans les bras d'une autre femme, à hurler mes remords

Si tu t'en vas

Si tu t'en vas
Je serai une écorce qu'on déchire
Je n'aurai plus la force de sourire
Ce serait trop atroce de survivre
Lorsque les froids s'amorcent, je délire

Si tu t'en vas
Guide-moi jusqu'où t'affligent les lourdes misères
Des forçats que l'on exige, aux bagnes et aux galères
Pour un temps car tu m'obliges à devenir amer
Si tu t'en vas
Tu seras perle qui s'use au fond d'un océan
Hirondelle des Abruzzes, maculée de sang
Et de celles qu'on abuse d'aimer en passant

Si tu t'en vas {x5}

Если ты уйдешь
Я стану картинкой, которую убирают
Я стану заложником, которого презирают
Я буду без доли, без Церкви
Я буду из рабства и глупости

Если ты уйдешь
Деревянные кресты, которым мы поклоняемся в тишине
Кровь королей и все, что мы восхваляем
Не найдут во мне никакого отклика
Так как я шагну прямо к пропасти, безумию

Если ты уйдешь
Веди меня туда, где сосредотачивается немного твоего света
Он станет для меня следом моих вчерашних ночей
На время, так как ты заставляешь меня оглядываться назад
Моим глазам, моему оружию я принесу смерть
Зачем проливать слезы вдали от твоего тела
В объятиях другой женщины, крича о своих сожалениях

Если ты уйдешь

Если ты уйдешь
Я стану лишь оболочкой, которую разрывают
У меня не будет больше сил, чтобы улыбаться
Это будет слишком жестоко выживать
Пока холод подбирается ко мне, я брежу

Если ты уйдешь
Веди меня туда, где тебя поражают страшные страдания
Раб, которого требуют на каторгу и галеры
На время, так как ты заставляешь меня становиться горьким
Если ты уйдешь
Ты станешь жемчужиной в глубине океана
Ласточкой из Абрузии,1 испачканной кровью
И из тех, коuо обманывают, говоря, что любят

Если ты уйдешь

Автор перевода — Инна Заикина
Страница автора
1) Abruzzes — регион в Италии, на берегу Средиземного моря

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни