Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни A ton étoile (Noir Désir)

A ton étoile

К твоей звезде


Sous la lumière en plein
Et dans l'ombre en silence
Si tu cherches un abri
Inaccessible
Dis toi qu'il n'est pas loin et qu'on y brille

A ton étoile

Petite sœur de mes nuits
Ça m'a manqué tout ça
Quand tu sauvais la face
À bien d'autre que moi
Sache que je n'oublie rien mais qu'on efface

A ton étoile

Toujours à l'horizon
Des soleils qui s'inclinent
Comme on a pas le choix il nous reste le cœur
Tu peux cracher même rire, et tu le dois

A ton étoile

A Marcos
A la joie
A la beauté des rêves
A la mélancolie
A l'éspoir qui nous tient
A la santé du feu
Et de la flamme
A ton étoile

В свете ярких огней
И в молчаньи, в тени
Если ищещь ты недостижимого
Крова
Знай, что он недалек, и горит над ним снова

Твоя звезда

Ты, что ночи делила со мной –
Все ушло, –
Если чье-то лицо для тебя
значит больше, –
Знай, что я не забуду ничто, но сотрешь ты

Свою звезду

Вечно на горизонт
Где склоняются солнца –
Словно выбора нет, только мужество сердца
И ты можешь смеяться в лицо неудачам, ты это должен

Своей звезде

За Маркоса1
За радость
За красоту мечты
За меланхолию
За надежду, что нас хранит
За здравие огня
и за пламя –
За твою звезду!

Автор перевода — irina v

1) Субкоманданте Маркос — центральная фигура мексиканского сопротивления

Понравился перевод?

*****
Перевод песни A ton étoile — Noir Désir Рейтинг: 5 / 5    5 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.