lyrsense.com

Перевод песни Vous permettez Monsieur (Salvatore Adamo)

Vous permettez Monsieur Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Vous permettez Monsieur

Позвольте мне, месье

Aujourd’hui c’est le bal des gens bien
Demoiselles que vous êtes jolies
Pas question de penser aux folies
Les folies sont affaire des vauriens

On n’oublie pas les belles manières
On demande au papa s’il permet
Et comme il se méfie des gourmets
Il vous passe la muselière

Vous permettez Monsieur
Que j’emprunte votre fille
Et bien qu’il me sourie
Je sens bien qu’il se méfie
Vous permettez Monsieur
Nous promettons d’être sages
Comme vous l’étiez à notre âge
Juste avant le mariage

Bien qu’un mètre environ nous sépare
Nous voguons au-delà des violons
On doit dire entre nous on se marre
À les voir ajuster leurs lorgnons

Vous permettez Monsieur
Que j’emprunte votre fille
Et bien qu’il me sourie
Je sens bien qu’il se méfie
Vous permettez Monsieur
Nous promettons d’être sages
Comme vous l’étiez à notre âge
Juste avant le mariage

Que d’amour dans nos mains qui s’étreignent
Que d’élan vers ton cœur dans le mien
Le regard des parents s’il retient
N’atteint pas la tendresse où l’on baigne

Vous permettez Monsieur
Que j’emprunte votre fille
Et bien qu’il me sourie
Je sens bien qu’il se méfie
Vous permettez Monsieur
Nous promettons d’être sages
Comme vous l’étiez à notre âge
Juste avant le mariage

Нынче танцы для местной элиты.
Все девицы милы и нежны...
Но нахально на них не гляди ты,
Не в почете у них шалуны.

Не забудь о хороших манерах,
Позволенья у папы спроси
И улыбку в глазах погаси,
Держись чинно, ты в высших сферах.

- Позвольте мне, месье,
Один танец с вашей дочкой... -
Хоть любезно он кивает,
Знаю: мне не доверяет.
- Позвольте мне, месье!
Будем мы благоразумны,
Как были вы с ее мамашей
Прямо перед свадьбой вашей!

И пусть нас почти метр разделяет,
Для сердец расстояния нет.
Между нами, нас смех разбирает,
Когда мать поправляет лорнет.

- Позвольте мне, месье,
Один танец с вашей дочкой...-
Хоть любезно он кивает,
Знаю: мне не доверяет.
- Позвольте мне, месье!
Будем мы благоразумны,
Как были вы с ее мамашей
Прямо перед свадьбой вашей!

О любви говорят руки наши,
И восторг в глубине наших глаз
И эта нежность, объявшая нас,
Недоступны надзору папаши.

- Позвольте мне, месье,
Один танец с вашей дочкой...-
Хоть любезно он кивает,
Знаю: мне не доверяет.
- Позвольте мне, месье!
Будем мы благоразумны,
Как были вы с ее мамашей
Прямо перед свадьбой вашей,
Прямо перед свадьбой вашей,
Прямо перед свадьбой вашей!

Слова и музыка Сальваторе Адамо (1963). Исполнение — дуэт с Бенабаром (Bénabar)

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни