Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Tu oublieras mon nom (Cœur de pirate)

Tu oublieras mon nom

Ты забудешь моё имя


La lune nous guidait jusqu’au bord
Des rives qui nous semblaient plus sûres
J’ai nagé vers ton rire dans l’ombre
Dans la nuit qui se teignait d’azur

Et si tout nous semble vide le lendemain
C’est le fleuve qui nous mènera vers la fin

Ne tombe plus et ce pour un soir
Dans ta chute tu cries dans le noir
Et quand tu parles de moi c’est la dernière fois
J’éteins, je danserai là-bas
Et tombe encore, tu promets cette fois
Tu oublieras mon nom

J’ai attendu que tu me laisses
Pour penser à ce qu’on deviendrait
Et si tes mots tes vœux me blessent
C’est qu’il n’y a plus rien de vrai

Et si tout nous semble vide le lendemain
C’est le fleuve qui nous mènera vers la fin

Ne tombe plus et ce pour un soir
Dans ta chute tu cries dans le noir
Et quand tu parles de moi c’est la dernière fois
J’éteins, je danserai là-bas
Et tombe encore, tu promets cette fois
Tu oublieras mon nom

Луна привела нас к берегам
Рек, которые казались нам самыми безопасными.
Я плыла к твоему смеху в тени,
В ночи, окрашенной в лазурный цвет.

И если завтра всё покажется нам бессмысленным,
Течение приведет нас к завершению.

Не срывайся больше, это лишь на один вечер.
Падая, ты кричишь в ночи.
И когда ты заговоришь обо мне, это будет в последний раз.
Я угасну, я буду танцевать там,
И сорвавшись снова, ты пообещаешь, что в этот раз
Ты забудешь моё имя.

Я ждала, что ты оставишь меня
Подумать о том, кем мы могли бы стать.
И если твои слова и желания ранят меня,
Значит, ничего настоящего между нами не осталось.

И если на следующий день всё покажется нам пустым,
Течение приведет нас к завершению.

Не срывайся больше, это лишь на один вечер.
Падая, ты кричишь в ночи.
И когда ты заговоришь обо мне, это будет в последний раз.
Я угасну, я буду танцевать там,
И сорвавшись снова, ты пообещаешь, что в этот раз
Ты забудешь моё имя.

Автор перевода — bartoness

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Tu oublieras mon nom — Cœur de pirate Рейтинг: 4.9 / 5    5 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Roses

Roses

Cœur de pirate


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

25.04.(1945) День рождения Björn Kristian Ulvaeus из легендарной группы ABBA