Le bonheur vient de me dire bonjour
Le bonheur vient de me dire bonjour
Et pour moi c'est le plus beau des jours
Sous le ciel bleu de Napoli
Je crois bien qu'il m'accompagnera
Que jamais il ne me quittera,
Il sera mon meilleur ami
Oui, oui, oui!
Le monde est à moi plein de rires et de joie
Quel destin merveilleux, je n'en crois pas mes yeux
Le bonheur vient de me dire bonjour
Et pour moi c'est le plus beau des jours
Sous le ciel bleu de Napoli
Sous le ciel bleu de Napoli
Le bonheur vient de me dire bonjour
Et pour moi c'est le plus beau des jours
Sous le ciel bleu de Napoli
Je crois bien qu'il m'accompagnera
Que jamais il ne me quittera,
Il sera mon meilleur ami
Oui, oui, oui!
Le monde est à moi plein de rires et de joie
Quel destin merveilleux, je n'en crois pas mes yeux
Le bonheur vient de me dire bonjour
Et pour moi c'est le plus beau des jours
Sous le ciel bleu de Napoli
Sous le ciel bleu de Napoli
Oh trovato la felicita1!
Счастье улыбнулось мне
И для меня это самый лучший день
Под голубым небом Неаполя.
Я очень верю, что оно мне будет сопутствовать,
Что оно никогда не покинет меня,
Оно станет моим лучшим другом.
Да, да, да!
Мир для меня полон смеха и радости,
Какая удача, я не верю своим глазам!
Счастье улыбнулось мне
И для меня это самый лучший день
Под голубым небом Неаполя,
Под голубым небом Неаполя!
Счастье улыбнулось мне
И для меня это самый лучший день
Под голубым небом Неаполя.
Я очень верю, что оно мне будет сопутствовать,
Что оно никогда не покинет меня,
Оно станет моим лучшим другом.
Да, да, да!
Мир для меня полон смеха и радости,
Какая удача, я не верю своим глазам!
Счастье улыбнулось мне
И для меня это самый лучший день
Под голубым небом Неаполя,
Под голубым небом Неаполя!
Я нашла свое счастье!
Понравился перевод?
Перевод песни Le bonheur vient de me dire bonjour — Dalida
Рейтинг: 5 / 5
6 мнений
Песня из к/ф "Parlez-moi d'amour" ("Расскажите мне о любви")
V.Esposito/C.Savina/A.Tabet/G.Tabet, 1960