Moi plus vouloir dormir seule
Моя больше не хотеть спать одна
J'ai roulé toute la nuit
Sur les moustaches de Dali
Pas trouvé le sommeil
Dans ce hamac inhabituel
Mais j'ai pas trouvé toi, pas trouvé toi là
Et j'ai pas aimé ça:
Moi plus vouloir dormir seule.
J'ai pris tes mains de minuit
A demi nue et sans habits
J'ai pris des bains de cygne
Au fond des carreaux des piscines
Mais j'ai pas trouvé toi, pas trouvé toi là
Et j'ai pas aimé ça:
Moi plus vouloir dormir seule.
Oui, je sais bien que je t'avais dit
Je suis insulaire la nuit
Mais depuis toi
Oui, voilà c'est dit, c'est bien fini
Je ne peux plus dormir la nuit
Sans que tu sois
Près de moi, près de moi, près de moi
Un rodéo tandem
Un cigarillo paradis
J'ai slalomé Palerme
Je te voulais tellement à Capri
J'ai pas trouvé toi, pas trouvé toi là
Et j'ai pas aimé ça:
Moi plus vouloir dormir seule
Moi plus vouloir dormir seule.
Я качалась всю ночь
На усах Дали,
Но не смогла заснуть
В этом странном гамаке.
Но я не нашла тебя, не нашла там тебя,
И мне это не понравилось:
Моя больше не хотеть спать одна.
Я схватила твои полуночные руки,
Полуголая, без одежды.
Я купалась, будто лебедь,
На самом дне бассейна,
Но я не нашла тебя, не нашла там тебя,
И мне это не понравилось:
Моя больше не хотеть спать одна.
Знаю, я говорила тебе,
Что ночью я как островитянка,
Но с тех пор, как появился ты...
Да, правильно сказано, дело с концом —
Я больше не могу спать ночью,
Если тебя нет
Рядом со мной, ярдом со мной, рядом со мной.
Гонки на тандемах,
Райская сигарилла.
Я промчалась по Палермо,
Ты был так нужен мне на Капри,
Я не нашла тебя, не нашла там тебя
И мне это не понравилось:
Моя больше не хотеть спать одна,
Моя больше не хотеть спать одна.
Понравился перевод?
Перевод песни Moi plus vouloir dormir seule — Daphné
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений