Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Suzanne (Nolwenn Leroy)

Suzanne

Сузанна


Suzanne t'emmène
Écouter les sirènes
Elle te prend par la main
Pour passer une nuit sans fin
Tu sais qu'elle est à moitié folle
C'est pourquoi tu veux rester
Sur un plateau d'argent
Elle te sert du thé au jasmin
Et quand tu voudrais lui dire
Tu n'as pas d'amour pour elle
Elle t'appelle dans ses ondes
Et laisse la mer répondre
Que depuis toujours, tu l'aimes

Tu veux rester à ses côtés
Maintenant, tu n'as plus peur de voyager
Les yeux fermés
Une flamme brûle dans ton cœur

Il était un pécheur
Venu sur la terre
Qui a veillé très longtemps
Du haut d'une tour solitaire
Quand il a compris
Que seuls les hommes perdus le voyaient
Il a dit qu'on voguerait
Jusqu'à ce que les vagues nous libèrent
Mais lui-même fut brisé
Bien avant que le ciel s'ouvre
Délaissé et presque un homme
Il a coulé sous votre sagesse
Comme une pierre

Tu veux rester à ses côtés
Maintenant, tu n'as plus peur de voyager
Les yeux fermés
Une flamme brûle dans ton cœur

Suzanne t'emmène
Écouter les sirènes
Elle te prend par la main
Pour passer une nuit sans fin
Comme du miel le soleil coule
Sur Notre Dame Des Pleurs
Elle te montre où chercher
Parmi les déchets et les fleurs
Dans les algues il y a des rêves
Des enfants, au petit matin
Qui se penchent vers l'amour
Ils se penchent comme ça, toujours
Et Suzanne tient le miroir

Tu veux rester à ses côtés
Maintenant, tu n'as plus peur de voyager
Les yeux fermés
Une blessure étrange, dans le cœur.

Сузанна приводит тебя
Послушать пение сирен.
Она берет тебя за руку,
Чтобы провести с тобой бесконечную ночь.
Ты знаешь, что она наполовину сумасшедшая,
И именно поэтому хочешь остаться.
Она подносит тебе жасминовый чай
На серебряном блюдце,
А когда ты хочешь сказать ей,
Что не испытываешь к ней любви,
Она зовет тебя в свои волны
И позволяет морю ответить,
Что ты всегда любил ее.

Ты хочешь остаться рядом с ней,
Теперь ты больше не боишься
Путешествовать с закрытыми глазами,
В твоем сердце горит огонь.

Он был грешником,
Сошедшим на землю,
Который долго наблюдал
С высоты своей одинокой башни.
Когда он понял,
Что его видели лишь заблудшие люди,
То сказал, что мы будем странствовать
До тех пор, пока волны не освободят нас,
Но сломался сам
Задолго до того, как распахнулись небеса.
Покинутый, почти человек,
Он утонул в твоей мудрости
Подобно камню.

Ты хочешь остаться рядом с ним,
Теперь ты больше не боишься
Путешествовать с закрытыми глазами,
В твоем сердце горит огонь.

Сузанна приводит тебя
Послушать пение сирен,
Она берет тебя за руку,
Чтобы провести с тобой бесконечную ночь.
Солнце льется, как мед,
На Богоматерь Слез.
Она показывает тебе, где искать
Среди мусора и цветов.
В водорослях есть мечты,
А ранним утром — дети,
Которые тянутся к любви
И будут тянуться всегда,
Пока Сюзанна держит зеркало.

Ты хочешь остаться рядом с ней,
Теперь ты больше не боишься
Путешествовать с закрытыми глазами,
Твое сердце терзает странная боль.

Автор перевода — Xellesia
Страница автора

Англоязычную версию песни исполнил Leonard Cohen, французскую — Françoise Hardy.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Suzanne — Nolwenn Leroy Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

25.04.(1945) День рождения Björn Kristian Ulvaeus из легендарной группы ABBA