lyrsense.com

Перевод песни Le diable ne s'habille plus en Prada (Soprano)

Le diable ne s'habille plus en Prada Рейтинг: 5 / 5    11 мнений


Le diable ne s'habille plus en Prada

Дьявол больше не носит Прада1

Monsieur, avant ma chute j'étais vraiment riche et heureux
J'étais le plus grand conseiller des hommes même en hauts lieux
On faisait appel à mes services pour prendre aux malheureux
Monsieur tout le monde signait avec moi en fermant les yeux
Sur Terre, le péché est un business fructueux
Je faisais mon chiffre en vendant le désir et le feu
Oui, le malheur des autres fait le bonheur du plus véreux.
J'offrais le pouvoir au porte-feuille le plus généreux

Mais l'époque a changé (oui, l'époque a changé)
Les hommes n'ont plus besoin de moi
Oui, l'époque a changé (oui, l'époque a changé)
J'ai tout perdu depuis que les hommes font bien pire que moi

Le Diable s'habille plus en Prada
Le Diable s'habille plus en Prada
Les hommes lui ont fait les poches
Lui ont pris sa femme et ses gosses
Il n'a plus d'emprise sur le globe
Depuis qu'on lui a pris son job

Non, le Diable s'habille plus en Prada
Le Diable s'habille plus en Prada
Les hommes lui ont fait les poches
Lui ont pris sa femme et ses gosses
Il n'a plus d'emprise sur le globe
Depuis qu'on lui a pris son job

Monsieur, les hommes d'aujourd'hui ont dépassé tous mes vœux
Certains exercent leur folie meurtrière au nom de Dieu
Le pétrole est une raison légitime pour mettre le feu
Certains pays rétrécissent, mais bon, restons silencieux.

Malgré sa richesse, l'Afrique a toujours un creux
La télé m'a volé l'éducation de leurs morveux
Internet brûle les neurones beaucoup plus que la beuh
L'Enfer n'est plus chez moi mais bel et bien chez vous, Monsieur

Mais l'époque a changé (oui, l'époque a changé)
Les hommes n'ont plus besoin de moi
Oui, l'époque a changé (oui, l'époque a changé)
J'ai tout perdu depuis que les hommes font bien pire que moi

Le Diable s'habille plus en Prada
Le Diable s'habille plus en Prada
Les hommes lui ont fait les poches
Lui ont pris sa femme et ses gosses
Il n'a plus d'emprise sur le globe
Depuis qu'on lui a pris son job

Non, le Diable s'habille plus en Prada
Le Diable s'habille plus en Prada
Les hommes lui ont fait les poches
Lui ont pris sa femme et ses gosses
Il n'a plus d'emprise sur le globe
Depuis qu'on lui a pris son job

Oui, l'élève a dépassé son maître
Oui, l'élève a dépassé son maître
Oui, l'Enfer est bien plus gros sur Terre
Depuis qu'les hommes font pire que Lucifer

Oui, l'élève a dépassé son maître
Oui, l'élève a dépassé son maître
Oui, l'Enfer est bien plus gros sur Terre
Depuis qu'les hommes font pire que Lucifer

Месье, перед своим падением я, правда, был богат и счастлив.
Был самым известным советником даже у высоких чинов.
Ко мне обращались за услугами со злым умыслом.
Всякий подписывал сделки со мной, закрыв глаза.
На земле грех — прибыльный бизнес.
Я получал все больше и больше, торгуя желанием и огнем.
Да, чужое несчастье составляет счастье нечестивцев.
Я наделял властью самый щедрый кошелек.

Но это время прошло (да, это время прошло)
Я больше не нужен людям.
Да, это время прошло (да, это время прошло)
Я все потерял с тех пор, как люди стали хуже меня.

Дьявол больше не носит Прада.
Дьявол больше не носит Прада.
Люди обчистили его карманы,
Отняли жену и детей.
Он потерял влияние на земной шар
С тех пор, как у него отобрали бизнес.

Дьявол больше не носит Прада.
Дьявол больше не носит Прада.
Люди обчистили его карманы,
Отняли жену и детей.
Он потерял влияние на земной шар
С тех пор, как у него отобрали бизнес.

Месье, современные люди превзошли все мои ожидания:
Некоторые, сойдя с ума, даже идут на убийства во имя Бога.
Нефть — это законное основание для войны.
Некоторые страны теряют земли, ну да ладно, будем хранить молчание.

Несмотря на свои богатства, Африка всегда испытывает голод,
ТВ отобрало у меня возможность воспитывать их сопляков.
Интернет сносит крышу еще сильнее, чем анаша.
Ад уже не у меня, а, скорее, у вас, месье.

Но это время прошло (да, это время прошло)
Я больше не нужен людям.
Да, это время прошло (да, это время прошло)
Я все потерял с тех пор, как люди стали хуже меня.

Дьявол больше не носит Прада.
Дьявол больше не носит Прада.
Люди обчистили его карманы,
Отняли жену и детей.
Он потерял влияние на земной шар
С тех пор, как у него отобрали бизнес.

Нет, Дьявол больше не носит Прада.
Дьявол больше не носит Прада.
Люди обчистили его карманы,
Отняли жену и детей.
Он потерял влияние на земной шар
С тех пор, как у него отобрали бизнес.

Да, ученик превзошел учителя,
Да, ученик превзошел учителя,
Да, Ад разросся на земле с тех пор,
Как люди стали хуже Люцифера

Да, ученик превзошел учителя,
Да, ученик превзошел учителя,
Да, Ад разросся на земле с тех пор,
Как люди стали хуже Люцифера

Автор перевода — Adrien
1) Отсылка к названию фильма "Дьявол носит Прада" (The Devil Wears Prada, 2006)

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Le diable ne s'habille plus en Prada

Le diable ne s'habille plus en Prada

Soprano


Треклист (2)
  • Le diable ne s'habille plus en Prada
  • En feu

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни