Venez chez moi je vous invite Dans mon palais présidentiel Il y а la suite, le jacuzzi Et la cuisine vue sur le ciel Venez chez moi je vous invite Dans mon jardin interminable Nos soirées tellement magiques Et la familia à la table
Venez chez moi je vous convie Dans ma piscine au bord de l'eau Il y a le soleil, jamais l'ennuie Des cuisiniers, des grands restos Allez ne soyez pas timide Ici vous serez accueillis Comme nulle part vous le serez Mieux qu'a New York ou à Paris
Et qu'est-ce que l'on dit? Viens chez nous si tu as besoin Сe n'est pas l'paradis Mais ça chang'ra De ton quotidien Pas besoin de merci Tant qu'on peut, on tendra la main
La vie n'est pas un fleuve tranquille Оn ne choisit pas sa naissance Qu'on soit d'ici ou bien du Nil Le vrai problème c'est l'ignorance J'ai voyagé dans mille villages Le visage collé à mille fenêtres Je n'ai gagné que le courage Et le plaisir de vous connaître
C'est dans la bonne humeur que nous nous reverrons Et c'est la main sur le cœur que nous vous accueillerons Nous parlerons de tout, De nos souvenirs Si vous avez besoin, vous savez chez qui venir
Et qu'est-ce que l'on dit? Viens chez nous si tu as besoin Сe n'est pas l'paradis Mais ça chang'ra de ton quotidien Pas besoin de merci Tant qu'on peut, on tendra la main
Mon palais c'est la caravane Mon jaccuzzi c'est n'est qu'une douche Pas de Bali, ni de Havane Mais y a la route et rien de louche Les grands cuistots c'est la mama Pas de suite ni de cinéma Mais le bonheur il est bien là et le bonheur il est bien là
Приходите ко мне, я приглашаю вас В мой президентский дворец. Там есть апартаменты, джакузи И кухня с видом на небо. Приходите ко мне, я приглашаю вас В мой бесконечный сад. Наши вечера такие волшебные И семья за столом.
Приходите ко мне, я приглашаю вас В мой бассейн на побережье, Всегда солнечно, никогда не скучно, Повара, большие рестораны. Давайте, не стесняйтесь, Здесь вас встретят так Как нигде, Лучше, чем в Нью-Йорке или Париже.
И что говорят? Приходи к нам, если нужно. Это не рай, Но это будет отличаться От твоей повседневной жизни. Нет необходимости благодарить. Пока мы можем, мы будем протягивать руку помощи.
Жизнь это не тихая река, Свое появление на свет не выбирают. Будь ты отсюда или с Нила, Реальная проблема заключается в невежестве. Я путешествовал по тысячам деревней, Заглядывал в тысячи окон, Я прибавил только мужества И удовольствие от знакомства с вами.
С хорошим настроением мы встретимся вновь, Положа руку на сердце, мы поприветствуем вас! Мы будем говорить обо всем, О наших воспоминаниях, Если вам нужно, вы знаете к кому прийти.
И что говорят? Приходи к нам, если нужно. Это не рай, Но это будет отличаться От твоей повседневной жизни. Нет необходимости благодарить. Пока мы можем, мы будем протягивать руку помощи.
Мой дворец это караван, Мое джакузи это только душ, Не Бали или Гавана. Но есть дорога и ничего подозрительного. Великим поваром является мама, Ни апартаментов ни кино, Но, счастье — оно там, но счастье там.
Автор перевода — limostik
Понравился перевод?
Перевод песни Viens chez nous — Kendji Girac
Рейтинг: 5 / 520 мнений