lyrsense.com

Перевод песни Le jour où tu ne reviendras pas (Luce Dufault)

Le jour où tu ne reviendras pas Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Le jour où tu ne reviendras pas

День, когда ты не вернёшься

Le jour où tu n'reviendras pas
Sera un jour de fureur et de bruit
Même le silence aura peur de moi
Le jour où tu n'reviendras pas
Le jour où tu n'reviendras pas
Je crois qu'le jour se changera en nuit
Et tous les loups hurleront dans les bois
Le jour où tu n'reviendras pas

Pars, si tu dois partir
Pars, si c'est plus fort que toi
Si la poussière du chemin t'appelle
Prends ta valise et va vers le ciel

Le jour où tu n'reviendras pas
Sera un jour de frayeur infinie
Les grands soldats quitteront le combat
Le jour où tu n'reviendras pas
Le jour où tu n'reviendras pas
La neige aura la couleur de la suie
Même le soleil mourra de froid
Le jour où tu n'reviendras pas

Pars, si tu dois partir
Pars, si c'est plus fort que toi
Si la poussière du chemin t'appelle
Prends ta valise et va vers le ciel
Pars, si tu dois partir
Pars, sans te soucier de moi
Je sais qu'au bout de ta route rebelle
Je serai là et tu reviendras.

Pars, si tu dois partir
Pars, si c´est plus fort que toi
Si la poussière du chemin t´appelle
Prends ta valise et va vers le ciel
Pars, si tu dois partir
Pars, sans te soucier de moi
Je sais qu´au bout de ta route rebelle
Je serai là et tu reviendras.

День, когда ты не вернёшься,
Будет днём ярости и шума,
Сама тишина будет бояться меня
В день, когда ты не вернёшься.
В день, когда ты не вернёшься,
Я думаю, день станет ночью
И все волки завоют в лесах
В день, когда ты не вернёшься.

Уходи, если ты должен уйти.
Уходи, если это сильнее тебя.
Если тебя зовёт пыль дорог —
Бери свой чемодан и отправляйся в небо.

День, когда ты не вернёшься,
Будет днём бесконечного страха.
Великие солдаты покинут бой
В день, когда ты не вернёшься.
В день, когда ты не вернёшься,
Снег станет цвета сажи.
Даже солнце умрёт от холода
В день, когда ты не вернёшься.

Уходи, если ты должен уйти.
Уходи, если это сильнее тебя.
Если тебя зовёт пыль дорог —
Бери свой чемодан и отправляйся в небо.
Уходи, если ты должен уйти.
Уходи и не беспокойся обо мне.
Я знаю, что до самого конца твоего бунтарского пути
Я буду здесь, и ты вернёшься.

Уходи, если ты должен уйти.
Уходи, если это сильнее тебя.
Если тебя зовёт пыль дорог —
Бери свой чемодан и отправляйся в небо.
Уходи, если ты должен уйти.
Уходи и не беспокойся обо мне.
Я знаю, что до самого конца твоего бунтарского пути
Я буду здесь, и ты вернёшься.

Автор перевода — Марго Сирин
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни