Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Le cœur éléphant (Fréro Delavega)

Le cœur éléphant

Слоновье сердце


Au-delà des orages
Je pars en voyage
Mon âme au vent
Le cœur éléphant
Je suis parti d'ici
Pour rencontrer la vie
Être vivant
Énormément
Sur les épaules des géants
Le cœur éléphant
Voir au-delà de nos vies

Posé sur un rocher
Se laisser aller
À pas de géants
Le cœur éléphant
On prendra notre temps
Pour découvrir la vie
Aimer les gens
Énormément
Sur les épaules de géants
Le cœur d'éléphant
Voir au-delà de nos vies
Le cœur ébahi
Goûter la Voie Lactée
Le cœur léger

Je mettrai tout mon poids
Pour faire pencher la vie
Du bon côté
Le cœur léger
Voir les hommes
Comme les doigts
D'une main qui construit
Pour toi et moi
Nos utopies

J'ai le cœur éléphant
Énormément
J'ai le cœur éléphant

Au-delà des orages
Je pars en voyage
Mon âme au vent
Le cœur éléphant
Je suis parti d'ici
Pour rencontrer la vie,
Être vivant.

По ту сторону гроз
Я отправляюсь в путь.
Моя душа на ветру,
И слоновье сердце.
Я ушел отсюда,
Чтобы встретить жизнь,
Быть живым
Изо всех сил;
На плечах гигантов –
Слоновье сердце.
Заглянуть за пределы наших жизней.

С вершины скалы
Пускается в путь
Гигантскими шагами
Слоновье сердце.
Мы потратим наше время,
Чтобы узнать жизнь,
Любить людей
Изо всех сил,
На плечах гигантов –
Слоновье сердце.
Заглянуть за пределы наших жизней,
Изумленное сердце,
Попробовать Млечный путь,
Легкое сердце.

Я положу весь мой вес,
Чтобы заставить жизнь склониться
На хорошую сторону,
Легкое сердце,
Увидеть в людях
Пальцы
Руки, созидающей
Для тебя и меня
Наши утопии.

У меня слоновье сердце,
Огромное,
У меня слоновье сердце.

По ту сторону гроз
Я отправляюсь в путь.
Моя душа на ветру,
И слоновье сердце.
Я ушел отсюда,
Чтобы встретить жизнь,
Быть живым.

Автор перевода — Tatyana Polla

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Le cœur éléphant — Fréro Delavega Рейтинг: 5 / 5    6 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

25.04.(1945) День рождения Björn Kristian Ulvaeus из легендарной группы ABBA