Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Amigo (Kendji Girac)

Amigo

Амиго1


Catalan gitan viens là, jolie jolie
Je te comprends pas
Je ne suis pas de la francophonie

La fleur de l'âge a fini par faner
J'suis souvent seul dis-moi, où sont mes amis?
À l'hôtel le soir fatigué de la tournée
Je signe des feuilles, encre et sueur ne font que couler
La fleur au fusil je tire dans la foulée
Souvent tiraillé je pense que vous me voulez
Je fous tout en l'air heureusement qu'il y a la meute
Kendji dis-moi qu'est-ce qui va pas?
Pourquoi tu me suis pas sur insta?
Le monde à l'envers mais je suis à l'endroit
Loup solitaire je ne vois que devant moi

C'est pas ma vraie vie les photos que je publie
Et moi comme je suis mi coràzon
J'suis dans ma folie, j'suis dans ma solitude
Pleine lune mon chant résonne

Loup solitaire j'ai si peu d'amis ami
Je traîne en meute c'est la famille famille
Loup solitaire j'ai si peu d'amis ami
Je traîne en meute c'est la famille famille
Amigo, amigo, amigo
Amigo, amigo, amigo

Loup solitaire j'ai si peu d'amis ami
Je traîne en meute c'est la famille famille
Loup solitaire j'ai si peu d'amis ami
Je traîne en meute c'est la famille famille
Amigo, amigo, amigo
Amigo, amigo, amigo

Si le rideau tombe c'est qu'on s'est déjà tout dit
Y a pas pas que du joli à faire ami ami
Au chant des sirènes je ne vais pas succomber
Si on s'approche je serai déjà parti
À l'hôtel le soir le deuxième de la journée
Je ne dors que d'un oeil des images pour me saouler
Je vis comme en cavale voiture prête à rouler
Souvent tiraillé je pense que vous me voulez

Je fous tout en l'air heureusement qu'il y a la meute
Je les ramène à la raison ils me ramènent à la maison
Des fauves solidaires et l'instinct fais sa loi
Loup solitaire je ne crois pas à tout ce que je vois

C'est pas ma vraie vie tout ce qui s'est dit
La nuit m'a menti mi coràzon
J'suis dans ma folie, j'suis dans ma solitude
Pleine lune mon chant résonne

Loup solitaire j'ai si peu d'amis ami
Je traîne en meute c'est la famille famille
Loup solitaire j'ai si peu d'amis ami
Je traîne en meute c'est la famille famille
Amigo, amigo, amigo
Amigo, amigo, amigo

Loup solitaire j'ai si peu d'amis ami
Je traîne en meute c'est la famille famille
Loup solitaire j'ai si peu d'amis ami
Je traîne en meute c'est la famille famille
Amigo, amigo, amigo
Amigo, amigo, amigo

Amigo, amigo, amigo, amigo
Amigo, amigo, amigo, amigo
Amigo, amigo, amigo, amigo
Amigo, amigo, amigo, amigo

Loup solitaire j'ai si peu d'amis ami
Je traîne en meute c'est la famille famille
Loup solitaire j'ai si peu d'amis ami
Je traîne en meute c'est la famille famille
Amigo, amigo, amigo
Amigo, amigo, amigo

Loup solitaire j'ai si peu d'amis ami
Je traîne en meute c'est la famille famille
Loup solitaire j'ai si peu d'amis ami
Je traîne en meute c'est la famille famille
Amigo, amigo, amigo
Amigo, amigo, amigo

Каталонский цыган, иди сюда, как мило.
Я тебя не понимаю,
Я не говорю по-французски.

Расцвет лет в конце концов поблекнет.
Я часто один. Скажи, где же мои друзья?
По вечерам в отеле, уставший от турне,
Я ставлю автографы – чернила и пот так и текут.
Беззаботно я выстреливаю в толпу,
Часто дергаюсь, мне кажется, что мною недовольны.
Все катится к чертям, но, к счастью, есть моя стая.
Кенджи, скажи, ну что не так?
Почему ты не следишь за мной в Инсте?
Мир перевернулся, но я стою на месте.
Одинокий волк – я смотрю только перед собой.

Фото, которые я публикую, – не моя настоящая жизнь,
Но я следую зову своего сердца.
Я безумен, я одинок.
Моя песня звучит громче при полной луне.

Одинокий волк, у меня так мало друзей, друг.
Я бреду в стае – это моя семья, семья.
Одинокий волк, у меня так мало друзей, друг.
Я бреду в стае – это моя семья, семья.
Амиго, амиго, амиго
Амиго, амиго, амиго

Одинокий волк, у меня так мало друзей, друг.
Я бреду в стае – это моя семья, семья.
Одинокий волк, у меня так мало друзей, друг.
Я бреду в стае – это моя семья, семья.
Амиго, амиго, амиго
Амиго, амиго, амиго

Занавес падает – значит, уже все сказано.
Заводить друзей не всегда легко, мой друг.
Я не поддамся на пение русалок.
Если мы начнем сближаться, я уйду.
По вечерам в отеле, второй раз за день,
Я сплю вполглаза: картинки, чтобы забыться.
Я живу, будто в бегах – машина всегда наготове.
Часто дергаюсь, мне кажется, что мною недовольны.

Все катится к чертям, но, к счастью, есть моя стая.
Я пытаюсь их образумить – они возвращают меня домой.
Хищники держатся вместе – инстинкт обязывает.
Одинокий волк, я не верю всему, что вижу.

Все то, о чем говорят, – это не моя настоящая жизнь.
Ночь меня обманула, сердце мое.
Я безумен, я одинок.
При полной луне моя песня звучит громче.

Одинокий волк, у меня так мало друзей, друг.
Я бреду в стае – это моя семья, семья.
Одинокий волк, у меня так мало друзей, друг.
Я бреду в стае – это моя семья, семья.
Амиго, амиго, амиго
Амиго, амиго, амиго

Одинокий волк, у меня так мало друзей, друг.
Я бреду в стае – это моя семья, семья.
Одинокий волк, у меня так мало друзей, друг.
Я бреду в стае – это моя семья, семья.
Амиго, амиго, амиго
Амиго, амиго, амиго

Амиго, амиго, амиго
Амиго, амиго, амиго
Амиго, амиго, амиго
Амиго, амиго, амиго

Одинокий волк, у меня так мало друзей, друг.
Я бреду в стае – это моя семья, семья.
Одинокий волк, у меня так мало друзей, друг.
Я бреду в стае – это моя семья, семья.
Амиго, амиго, амиго
Амиго, амиго, амиго

Одинокий волк, у меня так мало друзей, друг.
Я бреду в стае – это моя семья, семья.
Одинокий волк, у меня так мало друзей, друг.
Я бреду в стае – это моя семья, семья.
Амиго, амиго, амиго
Амиго, амиго, амиго

Автор перевода — GiuliaO

1) Amigo (исп.) – друг

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Amigo — Kendji Girac Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

25.04.(1945) День рождения Björn Kristian Ulvaeus из легендарной группы ABBA