Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Sans arrêt (Louane)

Sans arrêt

Не останавливаясь


Si t'es pareil, je ne serai qu'une
Si t'es le soleil, je serai la lune
Si t'es ma vie, je suis à toi
J'entends ta voix dans tous les sons autour de moi
Si j'ose affronter les départs
Si on avance, que tout se prépare
Si ce n'est que le préambule
C'est le début de nos envies et de nos vies

Et la vie nous appartient
Rattrapons le temps écoulé
Qui restera entre nos mains sans arrêt

Si on raccourcit nos erreurs
Si à deux, on n'a jamais peur
Si on réécrit notre histoire
On oublie rien, on court plus vite, on va si loin

Si on joue dans la cour des grands
Si on s'arrête de temps en temps
Si tu ne fermes pas les yeux
Ne cherche pas, regarde-moi et ça ira

Et la vie nous appartient
Rattrapons le temps écoulé
Qui restera entre nos mains sans arrêt

Comme rien ne nous arrêtera
On poursuivra les mêmes combats
Sans aucune trêve, on vit nos rêves, on se relève
Tu peux choisir de vivre, de rire, de pas partir

Et la vie nous appartient
Rattrapons le temps écoulé
Qui restera entre nos mains sans arrêt

Et la vie nous appartient
Rattrapons le temps écoulé
Qui restera entre nos mains sans arrêt,
sans arrêt, sans arrêt

Если ты на кого-то похож, то я буду одна такая,
Если ты — солнце, то я буду луной,
Если ты — моя жизнь, то я — твоя.
Я слышу твой голос во всех звуках вокруг меня.
Если я осмелюсь отправиться в путь,
Если мы пойдем вперед, пусть все будет готово.
Если это только преамбула,
Начало наших желаний и наших жизней —

И жизнь принадлежит нам,
Давай догоним улетевшее время,
Которое останется с нами всегда.

Если у нас все меньше ошибок,
Если вдвоем нам никогда не страшно,
Если мы переписываем заново нашу историю,
Ничего не забываем, бежим быстрее, все дальше;

Если мы считаем себя взрослыми,
Если мы иногда останавливаемся,
Если ты не закрываешь глаза,
То не ищи, а смотри на меня, и все будет хорошо.

И жизнь принадлежит нам,
Давай догоним улетевшее время,
Которое останется с нами всегда.

Поскольку нас ничто не остановит,
Мы продолжим те же бои без передышки.
Мы живем нашими мечтами, мы поднимаемся.
Ты можешь выбрать жить, смеяться, остаться.

И жизнь принадлежит нам,
Давай догоним улетевшее время,
Которое останется с нами всегда.

И жизнь принадлежит нам,
Давай догоним улетевшее время,
Которое останется с нами всегда,
Не останавливаясь, не останавливаясь.

Автор перевода — Татьяна К.
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Sans arrêt — Louane Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.