Untitled
Suis morte
Le clou...
Fermer la porte
I've been crawling
Dans le noir des chrysanthèmes
Et moi je spleen en dessous
No rimes, no rengaines
Allongée à perdre haleine
And all kinds of désirs de vous
All my love
All my love
À jamais entre nous
Out of sight
Out of sight
I've been dreaming of you
Je laisse mon corps
Tout en dessous
Je laisse mon corps
Se fondre en vous
Je laisse mon corps
Tout en dessous
Je laisse mon corps
Se fondre en vous
I've been crawling
Et pour l'âme j'ai de le peine
Mais là je spleen en dessous
No lime, no desserts
C'est l'ascèse à plein régime
And all kinds of désirs de tout
All my love
All my love
À jamais entre nous
Out of sight
Out of sight
I've been dreaming of you
Je laisse mon corps
Tout en dessous
Je laisse mon corps
Se fondre en vous
Je laisse mon corps
Tout en dessous
Je laisse mon corps
Se fondre en vous
Le clou
Fermer la porte
La vie comme un conte
Ce qui importe
Ce n'est pas sa langueur
Mais c'est sa valeur
All my love
All my love
À jamais entre nous
Out of sight
Out of sight
I've been dreaming of you
Je laisse mon corps
Tout en dessous
Je laisse mon corps
Se fondre en vous
Je laisse mon corps
Tout en dessous
Je laisse mon corps
Se fondre en vous
Je n'ai plus rien à faire
Suis à jamais sous terre
Je n'ai plus rien à faire
Suis à jamais sous terre
Я мертва.
Гвоздь...
Закрыть дверь.
Я ползала
Во мраке хризантем,
И я сплиную глубоко внутри.
Ни рифм, ни избитых фраз...
Лежу до изнеможения,
И по-всякому вожделею к вам.
Вся моя любовь,
Вся моя любовь
Навеки меж нами.
С глаз долой,
Скрывшись с глаз долой
Я мечтала о вас.
Я позволяю телу
Остаться в самом низу,
Я позволяю телу
Раствориться в вас.
Я позволяю телу
Остаться в самом низу,
Я позволяю телу
Раствориться в вас.
Я ползала,
И за душу мне больно,
Но я сплиную глубоко внутри.
Ни лайма, ни десертов —
Аскеза на полную катушку,
И я по-всякому вожделею ко всему.
Вся моя любовь,
Вся моя любовь
Навеки меж нами.
С глаз долой,
Скрывшись с глаз долой
Я мечтала о вас.
Я позволяю телу
Остаться в самом низу,
Я позволяю телу
Раствориться в вас.
Я позволяю телу
Остаться в самом низу,
Я позволяю телу
Раствориться в вас.
Гвоздь...
Закрыть дверь...
«Жизнь как сказка:
Дело не в том,
Насколько она длинна,
А насколько она хороша».1
Вся моя любовь,
Вся моя любовь
Навеки меж нами.
С глаз долой,
Скрывшись с глаз долой
Я мечтала о вас.
Я позволяю телу
Остаться в самом низу,
Я позволяю телу
Раствориться в вас.
Я позволяю телу
Остаться в самом низу,
Я позволяю телу
Раствориться в вас.
Мне нечем заняться,
Я навеки под землёй,
Мне нечем заняться,
Я навеки под землёй!
Понравился перевод?
Перевод песни Untitled — Mylène Farmer
Рейтинг: 5 / 5
45 мнений