lyrsense.com

Перевод песни Crazy horse (Brigitte Fontaine)

Crazy horse Рейтинг: 3.5 / 5    2 мнений


Crazy horse

Крейзи хорс

Camisole de force
Relookée crazy horse
Je m'appelle Lola
Je suis une paria
Une moudjahida
L'alpha et l'oméga
Ogresse seule et folle
Serpillière espagnole

Camisole de force
Relookée crazy horse
Menottée on me traîne
À Fleury et à Fresnes
Parce que j'ai volé
Des biftecks des poupées
Pour mes petits enfants
Aux yeux d'anges mourants

Camisole de force
Relookée crazy horse
Je subis tous les viols
Sévices sur le sol
Codétenues matonnes
Directeur et matrones
Me gavant m'étouffant
De gros tampax sanglants

Camisole de force
Relookée crazy horse
Pour calmer l'armada
Je fais des close-combats
Et je vais au mitard
Résidence au placard
Je suis inanimée
Sur le béton glacé

Puis je suis libérée
Un jour d’hiver givré
Mes enfants à la DDASS
Et mon cœur plein de glace
J'escalade un crassier
Je tue un négrier
J'erre dans les banquises
Je finis aux assises

Смирительная рубашка
В стиле «Крейзи хорс»1...
Меня зовут Лола,
Я — пария,
Моджахед2,
Альфа и омега,
Одинокая и безумная людоедка,
Испанская тряпка...

Смирительная рубашка
В стиле «Крейзи хорс»...
В наручниках меня тащат
Во Флёри или во Френ3,
Потому что я украла
Несколько бифштексов и кукол
Для своих маленьких деток
С глазами, как у умирающих ангелов.

Смирительная рубашка
В стиле «Крейзи хорс»...
Я терплю насилие
И издевательства на полу.
Сокамерницы, вертухайки,
Директор и проверяющие
Засовывают мне в глотку
Окровавленные тампаксы.

Смирительная рубашка
В стиле «Крейзи хорс»...
Пытаясь утихомирить всю эту армаду,
Я вступаю в рукопашный бой.
Меня отправляют в карцер,
Новое место жительства — шкаф.
Я неподвижно лежу
На ледяном бетонном полу.

Потом меня освобождают
В один морозный зимний день.
Мои дети в детском доме,
А в сердце только лёд.
Я забираюсь на кучу шлака,
Убиваю работорговца,
Брожу по льдинам,
И, наконец, попадаю под суд...

Автор перевода — atch-ramirez
Страница автора
1) «Крейзи хорс» (англ. Crazy horse, букв. «Дикая лошадь») — знаменитое парижское кабаре.

2) Моджахед (араб. مجاهد‎‎) — участник джихада (однокоренное слово), буквально «борец», «совершающий усилие». Моджахед — это не только воин, но также любой мусульманин, чья борьба укладывается в причинные рамки одного из определений джихада. Таким образом, моджахедом может быть и учитель, и священнослужитель, и мать, воспитывающая своего ребёнка.

3) Французские тюрьмы.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни